19. beschließt außerdem, ungeachtet des Vorschlags des Generalsekretärs und der Empfehlungen des Beratenden Ausschusses für Verwaltungs- und Haushaltsfragen die in Anlage III dieser Resolution aufgeführten neuen Stellen, die aus dem ordentlichen Haushalt für den Zweijahreszeitraum 2004-2005 zu finanzieren sind, zu bewilligen; | UN | 19 - تقرر أيضا أن توافق، بصرف النظر عن اقتراح الأمين العام وتوصيات اللجنة الاستشارية لشؤون الإدارة والميزانية، على إنشاء وظائف جديدة تمول من الميزانية العادية لفترة السنتين 2004-2005، على النحو المبين في المرفق الثالث لهذا القرار؛ |
24. beschließt, die vom Generalsekretär beantragten und vom Beratenden Ausschuss für Verwaltungs- und Haushaltsfragen empfohlenen Stellenumwandlungen, die in Anlage IV dieser Resolution aufgeführt sind, zu billigen, mit Ausnahme von zwei Stellen, einer P-4- und einer P-3-Stelle, deren Übertragung vom Freiwilligen Treuhandfonds zur Unterstützung von Antiminenprogrammen zu Kapitel 5 (Friedenssicherungseinsätze) vorgeschlagen worden war; | UN | 24 - تقرر الموافقة على تحويل الوظائف، الذي طلبه الأمين العام وأوصت به اللجنة الاستشارية لشؤون الإدارة والميزانية على النحو المبين في المرفق الرابع لهذا القرار، باستثناء وظيفتين، واحدة برتبة ف - 4 والأخرى برتبة ف - 3 كان قد اقترح تحويلهما إلى الباب 5، عمليات حفظ السلام، من صندوق التبرعات الاستئماني لتقديم المساعدة في الإجراءات المتعلقة بالألغام؛ |
7. billigt die in Anhang XIV des Berichts des Rates1 vorgesehenen Änderungen der Bestimmungen betreffend Leistungen, mit denen die Anwendung der einschlägigen Bestimmungen betreffend Familienmitglieder oder ehemalige Familienmitglieder nach den Artikeln 35 bis, 35 ter und 36 gestrafft wird; | UN | 7 - تقر التعديلات التي أدخلت على الأحكام المتعلقة بالاستحقاقات بما يبسط تطبيق الأحكام ذات الصلة بأفراد الأسرة الحاليين أو السابقين بموجب المواد 35 مكررا و 35 ثالثا و 36، على النحو المبين في المرفق الرابع عشر لتقرير المجلس(1)؛ |
8. billigt auȣerdem die in Anhang XIV des Berichts des Rates vorgesehene Änderung des Artikels 24 b) der Satzung des Fonds, wonach Mitgliedern, die nach einem Zeitraum des Bezugs einer Invaliditätsrente wieder als Beitragszahler in den aktiven Dienst eintreten, die Zeit des Bezugs einer Invaliditätsrente als Beitragszeit anerkannt wird, ohne dass sie für den betreffenden Zeitraum Beiträge zu entrichten haben; | UN | 8 - تقر أيضا تعديل المادة 24 (ب) من النظام الأساسي للصندوق، على النحو المبين في المرفق الرابع عشر لتقرير المجلس، بما يتيح للمشتركين الذين يعودون إلى الخدمة الفعلية المحسوبة في المعاش التقاعدي بعد فترة من العجز حساب هذه الفترات من العجز كخدمة محسوبة في المعاش التقاعدي دون إلزام المشترك بدفع اشتراكات عن تلك الفترة؛ |