"على جدار" - Traduction Arabe en Allemand

    • an der Wand
        
    • um meine Wände
        
    • an die Wand
        
    • Wände mit
        
    • auf der Mauer
        
    • malen
        
    • hängt
        
    • weltweit Bedrohungen bekämpft
        
    Kennst du die Legende, die an der Wand geschrieben steht? Open Subtitles أتعرف الأسطورة التي كتبت على جدار السرداب؟
    Warum sollte Tina Schlossingers Muschi bei "Tracker Brothers" an der Wand hängen ? Open Subtitles لم تظهر تينا شلوسينجر على جدار متجر الأخوه تراكر؟
    Mit elf verhaftete mich das FBI, weil ich die NASA gehackt hatte, um meine Wände mit deren Dokumenten zu schmücken. Open Subtitles عندما كنتُ في الـ11 من عُمري، قبضت عليّ المباحث الفيدراليّة لإختراق وكالة (ناسا) لرسم مُخططاتهم على جدار غرفة نومي.
    Mit elf verhaftete mich das FBI, weil ich die NASA gehackt habe, um meine Wände mit deren Dokumenten zu schmücken. Open Subtitles عندما كنتُ في الـ11 من عُمري، قبضت عليّ المباحث الفيدراليّة لإختراق وكالة (ناسا) لرسم مُخططاتهم على جدار غرفة نومي.
    Eine Künstlergruppe entschied sich, einen lebensgroßen Panzer an die Wand zu malen, eins-zu-eins. TED قرر مجموعة من الفنانين رسم دبابة بحجم حقيقي على جدار. بمقياس مطابق.
    Als privilegierter Gast ist er weniger wert als sein Kopf aufgespießt auf der Mauer Eures fetten Khans. Open Subtitles الضيف ذو الامتياز قد لا تكون قيمته أكبر من قطع رأسه وتعليقه على جدار مولاك "الخان" السمين.
    Eines Ihrer Badeanzug-Titelblätter hängt in meinem Badezimmer. Open Subtitles ولدي أحد ملابس السباحة الخاصة بك على جدار الحمام في بيتي.
    Heute leite ich ein Team von Genies, das weltweit Bedrohungen bekämpft. Open Subtitles لرسم مُخططاتهم على جدار غرفة نومي.
    Sie sollte ihre Existenz nicht an der Wand einer solchen Behausung fristen. Open Subtitles ،إنها خسارة ،لا يجب أن تمضي حياتها على جدار في ذلك المكان المجهول
    Sie könnte in diesem Augenblick sterben, und ich habe ihre Schwester an der Wand ihres Zimmers gefickt. Open Subtitles ربما تحتضر الآن، ولذا ضاجعت اختها على جدار غرفتها المقابل
    Die Strategien waren ursprünglich kein Kartenspiel, sondern nur eine Liste an der Wand des Aufnahmestudios. TED الاستراتيجية في الواقع ليست مجموعة من البطاقات أصلًا ، كانت مجرد قائمة ، جمل على جدار استوديو التسجيل .
    Was Sie hier also sehen, sind die Schichten an der Wand dieses Kraters und der Rover fährt hinunter und vermisst die Eigenschaften und analysiert das Gestein, während er in diesen Krater hinabfährt. TED و بالتالي ما ترونه هنا هو الطبقات على جدار الفجوة و العربة الجوالة تنزل إلى داخل هذه الفجوة و تقوم بالقياسات و تحلل الصخور بينما تجتاز الوادي
    Du jagst Phantomen und Flecken an der Wand nach. Open Subtitles إنكِ تطاردين تهيّئات، و لطخات على جدار حائط!
    Mit elf verhaftete mich das FBI, weil ich die NASA gehackt habe, um meine Wände mit deren Dokumenten zu schmücken. Open Subtitles عندما كنتُ في الـ11 من عُمري، قبضت عليّ المباحث الفيدراليّة لإختراق وكالة (ناسا) لرسم مُخططاتهم على جدار غرفة نومي.
    Mit elf verhaftete mich das FBI, weil ich die NASA gehackt habe, um meine Wände mit deren Dokumenten zu schmücken. Open Subtitles عندما كنتُ في الـ11 من عُمري، قبضت عليّ المباحث الفيدراليّة لإختراق وكالة (ناسا) لرسم مُخططاتهم على جدار غرفة نومي.
    Mit elf verhaftete mich das FBI, weil ich die NASA gehackt habe, um meine Wände mit deren Dokumenten zu schmücken. Open Subtitles عندما كنتُ في الـ11 من عُمري، قبضت عليّ المباحث الفيدراليّة لإختراق وكالة (ناسا) لرسم مُخططاتهم على جدار غرفة نومي.
    Er sagte etwas, was ich mir in meinem Studio an die Wand steckte: TED قال شيئاً قمت بوضعه على جدار الأستوديو الخاص بي
    Denn wenn das stimmt, kommt dein Bild nach dort oben, an die Wand Der Helden. Open Subtitles لإنكَ إن كنتَ قد فعلتَ ذلك فسأضع صورتك هناك على جدار الأبطال
    Und wenn das Unkraut wächst Ist es wie ein Vogel auf der Mauer Open Subtitles "وحين تبدأ الأعشاب الضارة زحفها، تغدو كطائر على جدار"
    Ich ließ dein Bild ins mexikanische Gefängnis malen! Open Subtitles هل تعلمين أن صورتك معلقة على جدار في سجن مكسيكي؟
    Oh nein, die hängt dann im Wohnzimmer. Open Subtitles أوه، كلا، سنعلّقها على جدار غرفة المعيشة
    Heute leite ich ein Team von Genies, das weltweit Bedrohungen bekämpft. Open Subtitles لرسم مُخططاتهم على جدار غرفة نومي.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Allemand: 10k, 20k, plus | Allemand-Arabe: 10k, 20k, plus