Verpflichtungen? Langsam. | Open Subtitles | على رسلكم يا أولاد، على رسلكم مهلاً، على رسلك |
Hey, hey, hey. Ganz Langsam. Kommt schon, ihr verliert noch ein Auge. | Open Subtitles | مهلاً، مهلاً، على رسلكم يا رفاق هيّا، ربما ستفقدون عيناً |
Meine Güte, ihr werdet euch noch umbringen, Leute. Ganz ruhig... Realistisch betrachtet kann sich keiner von euch beiden die Hypothek allein leisten. | Open Subtitles | على رسلكم سوف تقتلون بعضكم البعض دعونا نتحدث بواقعية و لن يحمل أي واحد منكم هذا الرهن لوحده |
Nein, nein, nein. Ganz ruhig, Leute. Nicht weinen. | Open Subtitles | كلا، كلا، كلا - على رسلكم يا رفاق، لا تبكوا |
- Immer mit der Ruhe. Waffen runter. Sofort. | Open Subtitles | على رسلكم ، إرموا أسلحتكم الآن ، على مهلكم |
Immer mit der Ruhe. Keinem passiert was. Ich bin vom FBI. | Open Subtitles | على رسلكم فحسب، لا يجب لأحد أن يتأذى أنا مع مكتب التحقيقات الفدرالي |
Immer Langsam, sie ist eine Mutter. | Open Subtitles | هيا يا رفاق، على رسلكم إنها أم. |
Langsam, es ist genug für alle da. | Open Subtitles | على رسلكم فالنقود ستكفي الجميع |
- Okay, Langsam.. | Open Subtitles | - حسنا، على رسلكم - |
Langsam... | Open Subtitles | على رسلكم. |
Langsam! | Open Subtitles | على رسلكم ! |
Ganz ruhig, meine Herren! | Open Subtitles | على رسلكم، على رسلكم أيها السادة! |
Hey, hey, kommt schon, Ganz ruhig, in Ordnung? | Open Subtitles | على رسلكم |
Immer mit der Ruhe. | Open Subtitles | على رسلكم! |