"على سقف" - Traduction Arabe en Allemand

    • auf dem Dach
        
    • aufs Dach
        
    Wenn du recht hast, stehen die Chancen gut, dass er mit einem Gewehr auf dem Dach auf dich wartet, um es zu versuchen. Open Subtitles إن كنتُ محقة فهناك فرصة جيدة لكونه ينتظر على سقف ما, حاملا بندقية ليطلق عليك
    ... als sie ganz plötzlich ein kratzendes Geräusch auf dem Dach ihres Autos hörten. Open Subtitles عندما سمعوا فجأةً ضجيج خدش على سقف السيّارة
    Ohne Geld für Fahrscheine fuhren die Mzungu [Touristen] oft auf dem Dach eines Lasters mit. Hier ist es das Dach eines Zuges auf der Fahrt durch den Südsudan. TED مع عدم وجود المال للمواصلات، وهذا غالباً ما جعل المزونغو يركبون على سقف الشاحنات، أو في هذه الحالة، على رأس القطار عبر جنوب السودان.
    Wir müssen aufs Dach und ihn von dort aus erledigen. Open Subtitles علينا ان نزحف على سقف القطار. ونطلق النار عليه
    ..und du stellst keine Kaffeetasse aufs Dach! Open Subtitles وأنت بالتأكيد لا تضع قدح قهوتك على سقف السيارة، حسنا؟ ولا كأس قهوة مهما كان
    Ich bräuchte Hilfe, die Kerle aufs Dach zu binden. Open Subtitles حسناً، سأكون بحاجة لبعض المساعدة بوضع هؤلاء الرفاق على سقف العربة.
    Und du wohnst in dem Schuppen auf dem Dach die Straße runter. Open Subtitles تعيش على سقف البناية التى بجانبى،
    Er ist auf dem Dach des El Toro. Open Subtitles طاردوه فوق على سقف ألـ تورو
    Ihn auf dem Dach des Autos mitfahren lassen? Open Subtitles أتركه يركب على سقف السيارة؟
    Ich bin auf dem Dach. Open Subtitles حسنا، أنا على سقف مبنى الهدف.
    Ich bin auf dem Dach. Open Subtitles حسنا، أنا على سقف مبنى الهدف.
    Dies ist das Leben auf dem Dach der Welt. Open Subtitles هذه هى الحياة على سقف العالم.
    auf dem Dach der Botschaft und direkt nach unten auf die Menge gerichtet? Open Subtitles ...كانت على سقف السفارة
    Er verwendet unterschiedliche Größenverhältnisse, um spektakuläre Effekte zu erzielen - sei es auf dem Dach eines Tempels in Singapur oder in aufwendigen Installationen, wie diesen 192 Nähmaschinen, die die Flaggen jedes Mitgliedsstaates der Vereinten Nationen herstellen. TED فهو يستخدم التدرج لإضافة المزيد والمزيد من الروعة, إما على سقف أحد معابد سنغافورة, أو في فن التركيب خاصته ذو الطموح المتسارع, فهو هنا يجسد صورة (192) ماكنة خياطة تودي دورها, في حياكة الأعلام لأى دولة من الدول الأعضاء بالأمم المتحدة.
    Und als er auf dem Dach von Ted Danson eingeschlafen ist? Open Subtitles ونام على سقف (تيد دونسون)؟
    Die Hände aufs Dach! Open Subtitles ضع يديك على سقف السيارة.
    Hey, hi, ho, hey, steig aufs Dach. Open Subtitles هيا، اصعد على سقف السيارة.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Allemand: 10k, 20k, plus | Allemand-Arabe: 10k, 20k, plus