"على شاشة التلفزيون" - Traduction Arabe en Allemand

    • im Fernsehen
        
    • im TV
        
    • ins Fernsehen
        
    (Lachen) Sie haben sicherlich schon viele solcher Videos im Fernsehen gesehen. Das schüchtert sehr ein, und gibt die falsche Vorstellung von Haien, finde ich. TED الآن، قد تكون رأيت مثل هذا الفيديو على شاشة التلفزيون كثيراً، وإنه يخوف كثيرًا، وأعتقد أنه يعطي انطباعاً خاطئاً عن أسماك القرش.
    Wenn wir einen besonders schwierigen Fall nehmen wollen, zum Beispiel für einen Amerikaner, jemanden im Iran, der eine amerikanische Flagge verbrennt und Sie sehen ihn im Fernsehen. TED لذا ، إذا كنت تريد أن تأخذ القضية بشكل خاص، لنقول لأمريكا، شخص ما في إيران، يقوم بحرق العلم الأميركي ، وتراه على شاشة التلفزيون.
    Ob wohl was im Fernsehen läuft? Open Subtitles وأتساءل عما إذا كان أي شيء الطيبة على شاشة التلفزيون.
    Als ich ihn im Fernsehen sah, war ich schockiert. Open Subtitles هذا صحيح . عندما رأيته على شاشة التلفزيون لقد صدمت
    Nach dem Verfahren würde der Gouverneur im TV sagen: "Seht ihr? Open Subtitles بعد إعادة المحاكمة، الحاكم يظهر على شاشة التلفزيون ببساطة
    Später dann sah ich ihn im Fernsehen. Open Subtitles في وقت لاحق , عندما رأيته على شاشة التلفزيون
    Die Kinder sehen sich im Fernsehen. Open Subtitles الاطفال انهم يرون انفسهم على شاشة التلفزيون
    Ich kratze mich am Arsch, es kommt im Fernsehen. Open Subtitles في كل مرة أحك مؤخرتي , يظهر على شاشة التلفزيون
    Ich urteile nicht, aber im Fernsehen haben sie gesagt. Open Subtitles أنا لا أعرف, ولكن على شاشة التلفزيون قالوا أنكما أطلقتم النار على رجل وامرأة
    im Fernsehen würdest du darüber lachen. Open Subtitles اذا رأيت على على شاشة التلفزيون سوف تضحكين
    Keiner hat bis jetzt erwähnt, dass ich im Fernsehen war. Open Subtitles لم يذكر أحد بأنني كنتُ على شاشة التلفزيون
    Ich hab dich heute im Fernsehen gesehen, wie du den weisen Mann spielst, der alles weiß. Open Subtitles رأيتك اليوم على شاشة التلفزيون كالعجوز الحكيم الذى يعرف كل شيء
    Ich soll in Rente gehen, neben Vater sitzen und Steve im Fernsehen bewundern? Open Subtitles التقاعد؟ الجلوس بجوار الأب و مراقبة ستيف على شاشة التلفزيون
    Nein, warte noch, wir sind gleich im Fernsehen. Open Subtitles لا , لا , لا. مهلا , نحن سنصبح على شاشة التلفزيون في دقيقة واحدة.
    Kann es kaum erwarten, meine Lieblingsköchin im Fernsehen zu sehen. Open Subtitles لا استطيع الانتظار لرؤية الشيف المفضل عندي على شاشة التلفزيون.
    Als Sie im Fernsehen die Abtreibung zugaben. Open Subtitles عندما اعترفتي عن الإجهاض على شاشة التلفزيون
    im Fernsehen lief nichts. Das ist mein Dad. Open Subtitles ‫نعم ، لا شيء على شاشة التلفزيون ‫آه ، هذا هو والدي
    Und nicht so aussehen wie auf dem Foto im Fernsehen. Open Subtitles لا تبدو تماما مثل تلك الصورة منكم على شاشة التلفزيون.
    Seltsam, seine Stadt im Fernsehen zu sehen. -Ganz anders. Open Subtitles من الغريب رؤية المدينة على شاشة التلفزيون تبدو مختلفة تماما
    Mutter, du weißt schon, dass ich heute im TV war? Open Subtitles أمي، أنت تدركين أنني ظهرت على شاشة التلفزيون صباح اليوم.
    - Hey, Larry! - Hey, ich hab dich gestern im TV gesehen. Open Subtitles مرحباً ، يا (لاري) لقد رأيتكَ على شاشة التلفزيون الليلة الماضية
    Sorgen Sie auch dafür, dass er ins Fernsehen kommt. Open Subtitles ويُرتّبُ لَهُ للظُهُور على شاشة التلفزيون مثال لشرطي الجيد

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Allemand: 10k, 20k, plus | Allemand-Arabe: 10k, 20k, plus