Somit habe ich statt die Dinge zu versauen, euch einen Weg besorgt, reinzukommen. | Open Subtitles | ، لذا ، فعوضاً عن إفساد الأمور عثرت لكم على طريقة للدخول |
Finden Sie einen Weg,... sonst bekommen Sie Post von unserem Anwalt. | Open Subtitles | الآن اعثري على طريقة للتأقلم أو توقعي رسالة من محامينا. |
Dann müssen wir wohl einen Weg finden, deinem Gedächtnis auf die Sprünge zu helfen. Dieser Gast hat bereits eine gesamte Bande erledigt. | Open Subtitles | إذاً أظنّ أنّه سيتوجب علينا العثور على طريقة لتنشيط ذاكرتك. هذا الضيف قام بالفعل بقتل مجموعة كاملة من حرّاس البلدة. |
- Asthma-induzierter Pneumothorax würde... und man würde es vielleicht nicht auf einem Vorne-Hinten-Röntgen sehen. | Open Subtitles | هل تريدني أن أحضر الكاتب على طريقة بريل و الحاسوب المحمول من شقتك؟ |
Kann sich der Boden, auf dem man geht, auf die Weise, wie man geht, auswirken? | TED | و الأرض التي تمشي عليها، هل يمكن أن تُؤثر على طريقة مشيك؟ |
Sobald es sicher ist, finden wir einen Weg zurück auf die Erde. | Open Subtitles | وبمجرد أن يكون الأمر امنا سنعثر على طريقة للنزول مرة أخرى |
Aber wenn wir gemeinsam als Nation diese Objekte betrachten -- Brandeisen, Handschellen, Roben -- und sie als Teil unserer Geschichte verstehen, finden wir einen Weg, an dem sie ihre Macht über uns verlieren. | TED | ولكن إذا نحن كبشر وبشكل جماعي نظرنا لهذه الأشياء أدوات الوسم والقيود والأثواب وأدركنا بأنها جزء من تاريخنا، يمكننا العثور على طريقة لكي لا يكون لديها مزيد من التأثير علينا. |
Wenn die Götter Ihnen ans Bein pissen, finden Sie einen Weg zurückzupissen. | Open Subtitles | الآلهة تعبث بك ، أعثر على طريقة لتعبث معها |
Wir müssen nur einen Weg finden, den durchschnittlichen Kneipenbewohner zu reizen und sie sind glücklich. | Open Subtitles | علينا ان نعثر على طريقة ليحمّسوا مرتدي الحانات العاديين وسيكونون سعداء |
Wenn es keinen Ausweg gibt... sollte man einen Weg tiefer rein finden. | Open Subtitles | لو أنه لا يوجد مخرج بتاتاً أفضل شئ هو العثور على طريقة للإبتعاد عنه |
Wir würden gerne einen Weg finden, ohne in der Gosse zu spielen. | Open Subtitles | نريد ان نعثر على طريقة بدون اللجوء للفتن |
Der Spur der Pferde folgen und einen Weg finden, ihn aufzuhalten. | Open Subtitles | سوف نتتبع الأحصنة ثم نعثر على طريقة لوقفه. |
Ich glaube, ich habe einen Weg hier raus gefunden. | Open Subtitles | أعتقد إنني عثرتُ على طريقة للخروج من هنا |
Ich musste einen Weg finden, um es ihr heimzuzahlen. | Open Subtitles | كان علي العثور على طريقة لجعلها تدفع الثمن. |
Ich muss einen Weg finden, um das irgendwie zu beschleunigen. | Open Subtitles | يجب علي العثور على طريقة لتسريع هذا الأمر. |
- Findest du einen Weg, sie zu töten - ich meine endgültig - verrate es mir. | Open Subtitles | اعثر على طريقة لقتلهم أعني بشكل دائم ثم هاتفنا |
Nun, dann finden Sie einen Weg, ihn zu kontrollieren, denn ich werde nicht meinen besten Aktivposten, mitten in einem | Open Subtitles | حسنٌ، إعثر على طريقة للتحكم به بها لأني لن أقوم بتحييد أفضل عملائي |
Und ohne es zu merken, stieß ich auf einen Schlüssel, um Kindern zum Lesen zu verhelfen. | TED | ودون أن أدرك ذلك، عثرت على طريقة لمساعدة الأطفال على القراءة. |
Und wir sind von der Art des Homo Duplex, weil wir uns durch Selektion auf mehreren Ebenen entwickelt haben, wie Darwin erklärte. | TED | بل إننا ذوي مستويين لأننا تطوّرنا على طريقة الانتقاء متعدد المستويات ، كما شَرَح داروين. |
Und wir müssen nur herausfinden, wie man es in Worte fasst. | Open Subtitles | الآن علينا العثور على طريقة نضعها في كلمات |