"على ظهرك" - Traduction Arabe en Allemand

    • auf deinem Rücken
        
    • auf dem Rücken
        
    • auf den Rücken
        
    • auf Ihrem Rücken
        
    • dir den Rücken
        
    "Übrigens, Wasserdrache... mein lieber Freund... ich frage mich, wenn du sonst nichts vorhast... ob du mich wohl auf deinem Rücken über den See trägst... Open Subtitles صديقى العزيز اتساءل ان لم يكن لديك ارتباطات اخرى فهل ازعجك ان طلبت منك ان تحملنى على ظهرك وتعبر بى هذا المضيق
    Die Narben auf deinem Rücken, die sind doch in Wahrheit auch nur ein Traum. Open Subtitles الندبات التي على ظهرك هل سببها من تشاهدهم بأحلامكَ أيضاً؟
    Letzte Nacht hab ich auf deinem Rücken geschlafen, du Arsch. Open Subtitles أنا نمت على ظهرك الليلة الماضية , أيها اللعين
    Ich wollte oben liegen und du hast dich gegen die Matratze gestemmt, um nicht auf dem Rücken zu liegen. Open Subtitles وكنتي تثبتين نفسك ضد المفرش حتى لا يجب عليكِ أن تكوني على ظهرك
    Wenn du dir zwei Rosinen auf den Rücken klebst, könnte keiner erkennen, auf welcher Seite deine Brüste sind. Open Subtitles كلا عفوا ، و لكن اذا وضعتى زبيبتان على ظهرك لن يستطيع احد ان يفرق باى جانب صدرك و سوف اكون قلقة حقاً
    Sie werden die Welt nicht ändern indem Sie auf Ihrem Rücken liegen und den Himmel betrachten. TED لن تغير العالم بالاستلقاء على ظهرك والنظر إلى السماء، أليس كذلك؟
    Du hast mehr Zeit auf deinem Rücken verbracht, als eine brünstige Nutte. Open Subtitles إنّك تقضي وقت أكثر وأنت مستلقٍ على ظهرك من عاهرة أثناء مضاجعتها.
    Diese Narben auf deinem Rücken, damit hat sie dich zu ihrer Hure gemacht? Open Subtitles تلك الندب على ظهرك لذلك أصبحتي عاهرتها
    Die Narben auf deinem Rücken, die sind auch nur ein Traum. Open Subtitles ...الندبات التي على ظهرك هم حلمكَ أيضاً؟
    Du musst es nicht sagen. Doch, das muss ich. Du hast eine Windel auf deinem Rücken. Open Subtitles كلا، عليّ، لديك حفّاضة على ظهرك.
    Es ist kein goldenes Ticket, sondern eine Zielscheibe auf deinem Rücken. Open Subtitles إنه ليس تذكرة ذهبية إنه هدف على ظهرك
    Und dann noch etwas von den Kratzern auf deinem Rücken. Und einen Wangenabstrich. Open Subtitles ومن الخربشات على ظهرك وداخل فمك؟
    Das ist die Dämonenwunde auf deinem Rücken. Open Subtitles إنها إصابة الشيطان تلك على ظهرك.
    - Er ist auf deinem Rücken. Ich hab einen Skorpion auf dem Rücken. Open Subtitles يوجد واحد على ظهرك
    Wann haben Sie das letzte Mal auf dem Rücken gelegen und sich nur die Sterne angesehen? Open Subtitles متى كانت آخر مرّة استلقيتِ فيها على ظهرك وحدّقتِ بالنجوم؟
    Aber es ist wirklich schwer, etwas zu sehen, das man auf dem Rücken hat. Open Subtitles لكن دعونا نواجه هذا إنه من الصعب رؤية شيئ على ظهرك
    Und wie willst du zusehen, wenn du flach auf dem Rücken liegst und meine Hände in deiner Bauchhöhle stecken? Open Subtitles وكيف ستراقبها؟ مستلقياً على ظهرك ويدي بتجويفك البطنيّ؟
    Du kannst dich einfach auf den Rücken rollen und wie ein kleines Mädchen hinnehmen, oder nicht? Open Subtitles ستتكوّر على ظهرك وتُسحق كالبنّوتة لاحقاً، أليس كذلك؟
    Legen Sie sich auf den Rücken. Ich taste Sie ab. Open Subtitles إستلقي فقط على ظهرك حتى يتسنى لي لأرى ماتشعرين به حول معدتكِ، إتفقنا؟
    Stellen Sie sich vor, Sie müssten alles auf Ihrem Rücken durch die Gegend schleppen. TED تخيل إن كان عليك أن تحمل كل شيء على ظهرك
    Interessant ist, ... man sieht nicht ... die tätowierte Rose ... auf Ihrem Rücken. Open Subtitles هل تعلمون حقيقة ماهو الشيء المثير للاهتمام في هذا الموضوع رغم ذلك لايمكنهم رؤية ذلك الوشم على شكل وردة المرسوم على ظهرك
    Ja, wenn du da raus gehst, decken wir dir den Rücken. Open Subtitles نعم , اذا كنت تريدي الذهاب الى هنالك , حصلنا على ظهرك

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Allemand: 10k, 20k, plus | Allemand-Arabe: 10k, 20k, plus