"على فتاة النميمة" - Traduction Arabe en Allemand

    • Gossip Girl
        
    Ich hab bei Gossip Girl gehört, dass du hier draußen Sex mit Dan hattest. Open Subtitles أذن سمعت على " فتاة النميمة" انك انت و "دان" تمارسون الجنس هنا
    Unglaublich, was Gossip Girl schreibt. Open Subtitles يا إلهي، لن تصدقوا ما على "فتاة النميمة"
    Tauchte Dads Band bei Gossip Girl auf, würdest du aufhorchen. Open Subtitles ربما كنت لتهتم إن كانت فرقة أبي على "فتاة النميمة" ماذا؟
    Gossip Girl hatte also recht? Open Subtitles هل ماكان على فتاة النميمة صحيح؟
    - Glaubst du Gossip Girl alles? Open Subtitles هل تصدق كل ماتقرأ على فتاة النميمة
    Du meinst, bei Gossip Girl über unser Sexleben gebloggt und mich mit dem verschwitzten Gaul deines Vaters verglichen? Open Subtitles "تعني النشر على "فتاة النميمة عن حياتنا الجنسية ومقارنتي بخيل والدك القديمة
    Nein, weil als ich letzte Nacht auf Gossip Girl las, dass Serena in ein Flugzeug nach Hause gestiegen ist, war es mir egal. Open Subtitles لا لا لأنه في الليلة الماضية "قرأت على "فتاة النميمة أنّ سيرينا ستعود إلى الوطن
    Es wird Zeit, Gossip Girl zu erledigen. Open Subtitles أريد أن أقضي على فتاة النميمة لأجل الخير .
    Es stimmt, ich hab das Video gemacht, aber nicht an Gossip Girl geschickt. Open Subtitles بالطبع أنني سجّلتُ المقطع "على "فتاة النميمة لكني لم أرسله لها
    Unglaublich, was Gossip Girl schreibt. Open Subtitles لن تصدقوا ما على "فتاة النميمة" أحدهم رأى (سيرينا) تنزل من القطار بـ"جراند سنترال"
    Ihr werdet nie glauben, was bei Gossip Girl steht. Open Subtitles لن تصدقوا ما على "فتاة النميمة"
    KATI: Du glaubst nie, was in Gossip Girl steht. Open Subtitles يا إلهي لن تصدقوا ما على "فتاة النميمة"
    KATY: Unglaublich, was Gossip Girl schreibt. ISABEL: Open Subtitles يا إلهي "لن تصدقوا ما على "فتاة النميمة
    KATI: Du glaubst nie, was bei Gossip Girl steht. Open Subtitles لن تصدقوا ما على "فتاة النميمة"
    MÄDCHEN 1: Ihr glaubt nie, was bei Gossip Girl alles läuft. Open Subtitles لن تصدقوا ما على "فتاة النميمة"
    EIN JAHR MÄDCHEN 1: Mein Gott, ihr werdet nicht glauben, was auf Gossip Girl steht. Open Subtitles "يإلهي لن تصدقوا ما على "فتاة النميمة
    Alles von Wert darin war bereits auf Gossip Girl. Open Subtitles أي شيء قيّم فيها قد تم (نشره على (فتاة النميمة
    Du hast mich über Gossip Girl geortet? Open Subtitles بحثتي عن موقعي على "فتاة النميمة"؟ ما الذي يجري (بلير)؟
    Ich werde Gossip Girl ein für alle Mal fertig machen. Open Subtitles اريد القضاء على " فتاة النميمة " للابد
    Danke für den Anruf. Ich hab deinen Streit mit Nate auf Gossip Girl gesehen. Open Subtitles لقد رأيت شجاركِ مع (نايت) على "فتاة النميمة".

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Allemand: 10k, 20k, plus | Allemand-Arabe: 10k, 20k, plus