Mom, ich fand das auf meinem Bett. | Open Subtitles | أمي؟ وجدت هذا على فراشي |
Und es gibt eine Ziege auf meinem Bett. | Open Subtitles | هناك ماعز على فراشي |
Hab mich fast ans Bett gewöhnt. Wie zu Hause wird das nicht werden. | Open Subtitles | إعتدت على فراشي لن أشعر كما كنت ببيتي |
Hab mich fast ans Bett gewöhnt. Wie zu Hause wird das nicht werden. | Open Subtitles | إعتدت على فراشي لن أشعر كما كنت ببيتي |
Ich werde noch mal meine Blinddarmoperation im Bett 17 anschauen... und dann in mein Bett fallen wie ein 10-Tonnen-Gewicht. | Open Subtitles | سأتفقد حال صاحب إزالة الزائدة الدودية في السرير 17 ثم سأسقط على فراشي كشيءٍ يزن 10 أطنان |
Ohne Freundschaft, ohne Liebe, bis ich in mein Bett pisse und Blut auf mein Laken huste? | Open Subtitles | بدون أصدقاء بدون حب، حتى أتبول في فراشي أكح الدماء على فراشي |
Durch den Wäscheschacht. Sie hinterließen eine Attrappe in meinem Bett. | Open Subtitles | ساعدوني على التسلل من نافذة الغسيل وتركوا دمية من الورق الممضوغ على فراشي. |
Denkst du, ich bleibe im Bett, während du meinen Vater suchst? | Open Subtitles | تتوقّعين أنْ أبقى على فراشي بينما تبحثون عن أبي؟ |
Ich lag im Bett, starrte an die Decke, fühlte die Sonne und lauschte den Wellen, und... für einen Moment war alles so wie früher. | Open Subtitles | كنتُ مستلقيةً على فراشي أحدّق في السقف أستشعر حرارة الشمس وأسمعصوتالموج،و... لوهلةٍ، كان كلّ شيء كما كان |
"Der Löwe in meinem Bett" | Open Subtitles | # الأسد وهو على فراشي # |
"Der Löwe in meinem Bett" | Open Subtitles | # الأسد وهو على فراشي # |