"على فرصة ثانية" - Traduction Arabe en Allemand

    • eine zweite Chance
        
    • zweite Chance zu
        
    • zweite Chance kriegen
        
    Man bekommt nicht oft eine zweite Chance. Ich will nicht mehr verfolgt sein. Open Subtitles عادةَ , لا يحصل المرء على فرصة ثانية أريد أن تتوقف مطاردة الأشباح لى
    Denn in der Bibel steht schon, dass keiner eine zweite Chance kriegt. Open Subtitles لانه .. كما قال الانجيل كما قال الانجيل لن تحصل ابدا على فرصة ثانية
    Eine neue Welt beginnen, eine neue Chance, wo jeder eine zweite Chance bekommen würde. Open Subtitles البدء بعالم جديد فرصة جديدة حيث يحصل الجميع على فرصة ثانية
    - Habe ich das? - Ja. Vielleicht geht es in diesem Team nur darum, eine zweite Chance zu bekommen. Open Subtitles نعم ، ربما هذا الفريق على وشك العثور على فرصة ثانية
    Halten Sie sich von der Grenze fern, eine zweite Chance kriegen Sie nicht. Open Subtitles أبقى بعيداً عن الحدود, لأنك لن تحصل على فرصة ثانية
    Oder... vielleicht habe ich Glück und bekomme noch eine zweite Chance. Open Subtitles أو.. ربما أنا محظوظ بما يكفي لكي أحصل على فرصة ثانية
    Nicht viele Leute bekommen eine zweite Chance. Open Subtitles هناك شيء نريده لا يحصل العديد من الناس على فرصة ثانية
    Ich finde keinen einzigen Grund, weshalb ich eine zweite Chance verdient haben sollte. Open Subtitles لا أجد سبب واحد حتى أستحق حصولي على فرصة ثانية
    Ich glaube nicht, dass ich es verdiene, aber irgendwie bekomme ich eine zweite Chance. Open Subtitles لا أظنني أستحقها, و لكنني بطريقةٍ ما أحصل على فرصة ثانية
    Ich habe eine zweite Chance bekommen, um wieder hierher zu kommen und... dir zu sagen, dass es mir gut geht. Open Subtitles حصلت على فرصة ثانية لِأعود إلى هنا وأخبرك بأني بخير
    Du bist zurückgekommen. Weißt du, was für ein Glück es ist, eine zweite Chance im Leben zu bekommen? Open Subtitles هل تعلمين كم أنت محضوضة لحصولك على فرصة ثانية في الحياة ؟
    Vincent muss nur so lange abtauchen, bis sich ihm eine zweite Chance bietet. Open Subtitles حتى يمكننا معرفة كيفية الحصول له على فرصة ثانية. هل تعني الثالثة؟ أو الرابعة؟
    Wer bekommt solch eine zweite Chance und geht dann am anderen Morgen einfach zur Arbeit? Open Subtitles من يحصل على فرصة ثانية كهذه ويذهب للعمل في الصباح التالي ؟
    Das spielt keine Rolle. Ihr beiden habt eine zweite Chance. Open Subtitles لا يهم كلاكما حصل على فرصة ثانية
    Sich wünscht, eine zweite Chance zu bekommen. Open Subtitles يتمنى لو أنه يحصل على فرصة ثانية
    Und wir glauben, sie verdienen eine zweite Chance. Deshalb hat die Jury beschlossen, ihnen eine zweite Chance zu geben. Open Subtitles -لذلك قررت لجنة التحكيم أن هذا الفريق يجب أن يحصل على فرصة ثانية
    Wir werden keine zweite Chance kriegen. Open Subtitles .لن نحصل على فرصة ثانية

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Allemand: 10k, 20k, plus | Allemand-Arabe: 10k, 20k, plus