Du mußt finanziell wieder Auf die Füße kommen damit du deiner Malerei wieder nachgehen kannst. | Open Subtitles | يجب أن تقف على قدميك مادياً حتى يمكنك أن تمول لفنك |
Ich log für dich, ich bezahlte deine verdammten Spielschulden, ich brachte dich wieder Auf die Füße. | Open Subtitles | لقد كذبت لصالحك، ودفعت , ديون مقامراتك جعلتك تقف على قدميك لمَ تظنّ أنني فعلت ذلك ؟ |
Du kannst hier essen, bis du wieder Auf die Beine kommst. | Open Subtitles | يمكنك أن تأكل هنا حتى تقف على قدميك مرة أخرى. |
Aufstehen! Ab zum Unterricht. Aufstehen! | Open Subtitles | انهض على قدميك يا شاب إلى غرفة تلقى المعلومات بسرعة , تحرك |
Wie ich sagte, du kannst hier essen, bis du auf den Beinen bist. | Open Subtitles | مثل ما قلت يمكنك ان تأكل هنا حتى تستطيع الوقوف على قدميك |
ja, aber sie sehen an deinen Füßen großartig aus, genau da wo sie jetzt sind. | Open Subtitles | أجل, لكنه يبدو رائعاً على قدميك حيث هو الآن |
Bleib, bis du wieder auf eigenen Füßen stehst, und dann... verschwinde bitte aus meinem Leben. | Open Subtitles | ابقي هنا، حتى تستطيعِ السير على قدميك ومن ثم أتوسل إليك، أرحلي من حياتي |
Sie verdienen eine wirkliche Chance, wieder Auf die Füße zu kommen und es wird schwer, in einem Resozialisierungszentrum zu leben. | Open Subtitles | أنك تستحق بدايه جديده حتى تقف على قدميك مجددآ وأنه سيصبح صعب جدآ أن تبقى بمنتصف الطريق. |
Ich half dir nach der Operation, zurück Auf die Füße, als deine Karriere vorbei war. | Open Subtitles | لقد أعدتُك على قدميك بعد الجراحة .عندما انتهت حياتك المهنيّة |
Ich weiß nicht, warum, - aber Trottel treten einem Auf die Füße. | Open Subtitles | ان المصاص دائما ما يخطو على قدميك |
Wird nicht leicht, wieder Auf die Beine zu kommen, aber du bist in guten Händen. | Open Subtitles | الوقوف على قدميك مجددأ لن يكون أمراً سهلاً ولكن أنت في أيدِ أمينة |
Ich möchte nur nicht, dass du irgendwelche Schwierigkeiten hast... lass mich dir Auf die Beine helfen. | Open Subtitles | لا أريدك أن تواجه مشاكل بالوقوف ثانيةً على قدميك |
- Du hast es Auf die Beine geschafft! - Ja! Dank Doc Willoughby. | Open Subtitles | لقد وقفت على قدميك مجددا - نعم بفضل الدكتور - |
Hinlegen! Aufstehen! Hinlegen! | Open Subtitles | على الارض , على قدميك على الارض , على قدميك |
Lass ihn außerhalb des Lagers frei. Jetzt zusammen. Aufstehen. | Open Subtitles | أطلق سراحه خارج المخيم هيا, على قدميك إذا , كيف هي الأمور, يا هاري؟ |
Also, Haley hat mir erzählt, die Ärzte sagen, dass du bald wieder auf den Beinen bist. | Open Subtitles | اتعرف, هايلي اخبرتني ان الطبيب قال انك ستستطيع الوقوف على قدميك في أي يوم الان |
Und wenn du eine Führungspersönlichkeit bist, dann brauchen dich die Leute, die sich auf dich verlassen, auf den Beinen. | TED | وان كنت قائداً فان الاشخاص الذين تعتمد عليهم .. سوف يساعدوك لكي تقف من جديد على قدميك |
Laufe mit ein paar von denen an deinen Füßen rum und ich bin wirklich beeindruckt. | Open Subtitles | تمشي بالأنحاء معهم على قدميك وسأنبهر. |
Ich weiß, du kannst auf eigenen Füßen stehen, ohne Probleme, wenn ich tot bin. | Open Subtitles | واعلم جيداً بأنكِ ستقفين على قدميك بثبات وبأناقة حالما اذهب من هُنا. |
Dann Steh auf, Hände hinter den Kopf und langsam umdrehen. | Open Subtitles | في هذه الحالة قف على قدميك ضع يداك خلف رأسك واستدر ببطء |
Ganz besonders nicht an den Füßen, das kann die Infektion ins Haus tragen. | Open Subtitles | لا سيما على قدميك ويمكن أن تجلب العدوى للمنزل |
Hoch mit dir! Dich kenn ich doch. | Open Subtitles | انهض، انهض على قدميك انا اعلم من تكون |
Fallen Sie auf die Knie, werden Sie demütig. | TED | اجثو على قدميك. كن ذليلا. |