"على قطار" - Traduction Arabe en Allemand

    • im Zug
        
    • in einem Zug
        
    • Zum Zug
        
    • in den Zug
        
    • den Zug nehmen
        
    • für Zug
        
    Sie versprachen es immer wieder und ich dachte, er wäre im Zug um sieben Uhr. Open Subtitles و أنا أعتقدت بأنهُ من المؤكد سيكون على قطار الساعة 7، لكنهُ لم يكن
    Der Kerl bekommt 100 000 Dollar, wenn er im Zug umkommt. Open Subtitles رجل حصل على بوليصة تأمين بـ100 ألف دولار بفرض قتله على قطار
    Meine Großmutter befand sich in einem Zug nach Auschwitz, dem Todeslager. TED كانت جدّتي على قطار متجهٍ الى أوشفتز، مخيّم الموت.
    Als ich sie das letzte Mal sah, war sie in einem Zug nach Messina. Viel Glück. Open Subtitles المرة الأخيرة التي رأيتها كانت على قطار ميسينا
    Oder musst du dringend Zum Zug? Na bitte. Na bitte. Open Subtitles ليس لديك رحلة على قطار ؟ ها نحن ذا, ها نحن ذا اللعنة
    Oder sie denken, wir setzen ihn in den Zug um 3:10 Uhr nach Yuma. Open Subtitles أو سيعتقدون إننا سنأخذه إلى "كونتشن" -ونضعه على قطار 3:
    - Freitag früh, bevor wir den Zug nehmen. Open Subtitles -صباح الجمعة قبل أن نصعد على قطار العودة
    Letzter Aufruf für Zug 32 nach Montreal auf Gleis 16. Bitte einsteigen. Open Subtitles النداء الأخير على قطار (رقم 32 إلى (مونتريال المغادر من رصيف رقم 16 لكلّ الركاب رجاءاً
    Ja, er sagte, Cameron war im Zug unterwegs, weil es zu riskant war, zu fliegen. Open Subtitles أجل يقول أنه على قطار لأنه من الخطورة السفر جواَ
    Wenn wir uns heute im Zug zum ersten Mal begegnen würden, fändest du mich attraktiv? Open Subtitles لو كنا نلتقي اليوم, لأول مرة على قطار, هل كنت لتراني جذّابة ؟
    Sie haben gerade einen Keks von einem totalen Fremden im Zug genommen. Mir gefällt, wie vertrauenswürdig Sie sind. Open Subtitles عجباً, لقد أخذتِ للتو كعكة من غريبة على قطار تُعجبني هذه الثقة
    Ich sass mit einem Kollegen im Zug fest, und er griff mich an. Open Subtitles - كنتُ على قطار مَع هذا الرجلِ مِنْ العملِ.
    Ein Mann reist in einem Zug von Mumbai nach Dehli. Open Subtitles رجل كان يسافر من بومباي نيودلهي على قطار
    Manchmal ist es, als wärst du in einem Zug, und du willst einfach aussteigen. Open Subtitles أحياناً تشعر أنه على قطار , وتريد الخروج
    Sie setzten mich in einem Zug nach Paddington. Open Subtitles وضعوني على قطار " متجه لمدينة " بادنجتون
    Zum Zug um 3 Uhr 10. Ins Gefängnis von Yuma, morgen. Open Subtitles سيضعونه على قطار الثالثة وعشر دقائق إلى سجن (يوما) غداً
    Zum Zug um 3 Uhr 10. Ins Gefängnis von Yuma, morgen. Open Subtitles سيضعونه على قطار الثالثة وعشر دقائق إلى سجن (يوما) غداً
    Monsieur McKenzie ist in Paddington ebenfalls in den Zug gestiegen. Open Subtitles السيد "مكينزي" كان على قطار (بادنغتون)
    ihn in den Zug um 3 Uhr 10 nach Yuma zu setzen... und ihn zu hängen. Open Subtitles أن تضعه على قطار الثالثة وعشر (إلى( يوما... وشنقه
    Ich meine, kannst du nicht einfach den Zug nehmen? Open Subtitles أعني، ألا يمكنك الصعود على قطار فحسب؟
    Letzter Aufruf für Zug 32. Abfahrt nach Montreal in 4 Minuten. Open Subtitles هذا هو النداء الأخير على قطار 32 المغادر إلى (مونتريال) خلال 4 دقائق

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Allemand: 10k, 20k, plus | Allemand-Arabe: 10k, 20k, plus