Ich hab nichts gegen ehrliche körperliche Arbeit. | Open Subtitles | حَسناً، حَصلتُ على لا شيءِ من عمل يدوي سابق. |
Gewinnt man weniger, spielt es keine Rolle, wieviel man arbeitet, wieviel Einsatz man zeigt oder wieviel Beherrschung der Verwaltung man beweist, bekommt man gar nichts. | Open Subtitles | إربحْ أقل، و مهما لكَ من عمل شاقّ، إخلاص أَو هيمنة إدارية ، ستَحْصلُ على لا شيءِ |
Bei Gott, es gibt nichts, was mich hält. | Open Subtitles | صادق إلى الله، حَصلتُ على لا شيءِ. |
Oh, du kannst mir nichts anhaben, alter. | Open Subtitles | أوه، حَصلتَ على لا شيءِ عليّ، كلبة. |
Wir haben nichts gemeinsam. | Open Subtitles | حَصلنَا على لا شيءِ ' مشترك، أنت وأنا. |
Wir haben uns nichts zu sagen! | Open Subtitles | حَصلنَا على لا شيءِ لنتكلم فيه. |
Er plant einen großen Freiluft Werbeauftritt, aber er hat nichts Neues. | Open Subtitles | هو يُحْصَلُ على a في الهواء الطلق كبير العمل المثير الترويجي خطّطَ، لَكنَّه يُحْصَلُ على لا شيءِ جديدِ. |
Es gibt nichts, was mich hält. | Open Subtitles | حَصلتُ على لا شيءِ. |
Ich hatte nichts. | Open Subtitles | وأنا حَصلتُ على لا شيءِ '. |
Ich habe nichts. | Open Subtitles | حَصلتُ على لا شيءِ '. |
Mir fällt nichts ein. | Open Subtitles | حَصلتُ على لا شيءِ. |
Sie haben nichts, ich kenne Sie. | Open Subtitles | حَصلتَ على لا شيءِ. |
Ich habe nichts gegen sie. | Open Subtitles | l've حَصلَ على لا شيءِ ضدّهم. |
- Ich habe nichts. | Open Subtitles | - حَصلتُ على لا شيءِ. |