"على لا شيءِ" - Traduction Arabe en Allemand

    • nichts
        
    Ich hab nichts gegen ehrliche körperliche Arbeit. Open Subtitles حَسناً، حَصلتُ على لا شيءِ من عمل يدوي سابق.
    Gewinnt man weniger, spielt es keine Rolle, wieviel man arbeitet, wieviel Einsatz man zeigt oder wieviel Beherrschung der Verwaltung man beweist, bekommt man gar nichts. Open Subtitles إربحْ أقل، و مهما لكَ من عمل شاقّ، إخلاص أَو هيمنة إدارية ، ستَحْصلُ على لا شيءِ
    Bei Gott, es gibt nichts, was mich hält. Open Subtitles صادق إلى الله، حَصلتُ على لا شيءِ.
    Oh, du kannst mir nichts anhaben, alter. Open Subtitles أوه، حَصلتَ على لا شيءِ عليّ، كلبة.
    Wir haben nichts gemeinsam. Open Subtitles حَصلنَا على لا شيءِ ' مشترك، أنت وأنا.
    Wir haben uns nichts zu sagen! Open Subtitles حَصلنَا على لا شيءِ لنتكلم فيه.
    Er plant einen großen Freiluft Werbeauftritt, aber er hat nichts Neues. Open Subtitles هو يُحْصَلُ على a في الهواء الطلق كبير العمل المثير الترويجي خطّطَ، لَكنَّه يُحْصَلُ على لا شيءِ جديدِ.
    Es gibt nichts, was mich hält. Open Subtitles حَصلتُ على لا شيءِ.
    Ich hatte nichts. Open Subtitles وأنا حَصلتُ على لا شيءِ '.
    Ich habe nichts. Open Subtitles حَصلتُ على لا شيءِ '.
    Mir fällt nichts ein. Open Subtitles حَصلتُ على لا شيءِ.
    Sie haben nichts, ich kenne Sie. Open Subtitles حَصلتَ على لا شيءِ.
    Ich habe nichts gegen sie. Open Subtitles l've حَصلَ على لا شيءِ ضدّهم.
    - Ich habe nichts. Open Subtitles - حَصلتُ على لا شيءِ.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Allemand: 10k, 20k, plus | Allemand-Arabe: 10k, 20k, plus