Ja, ich bin froh, dass wir auf derselben Seite sind. | Open Subtitles | نعم، سعيد مجرد أننا نسير على نفس الصفحة. |
Sie wehren sich. Irgendwann werden alle auf derselben Seite stehen. | Open Subtitles | يرفضون في البداية ، لكن في نهاية المطاف الجميع ينتهي به الأمر على نفس الصفحة. |
Sind wir alle auf derselben Seite? | Open Subtitles | ـ هل نحن جميعا على نفس الصفحة ؟ |
- Ich dachte, wir wären auf der gleichen Seite. - Das sind wir auch. | Open Subtitles | توقعت أننا على نفس الصفحة هنا |
Stell sicher, dass wir auf der gleichen Seite stehen. | Open Subtitles | تأكّد نحن على نفس الصفحة |
Oh mein Gott, und seine Verhaltenstherapeutin wird um 10 Uhr hier sein, und wir müssen mit diesem Kram auf derselben Wellenlänge sein. | Open Subtitles | خلال الساعة العاشرة ، و يجب علينا نحن الأثنان أن نكون على نفس الصفحة مع تلك الأشياء |
Ich auch. Aber bevor wir ihre Hoffnung wecken,... sollten wir dafür sorgen, dass wir auf derselben Wellenlänge sind. | Open Subtitles | أنا أيضاً، لكن قبل أن نزيد آمالهم لابد أن نتأكد أننا على نفس الصفحة |
Wir stehen auf derselben Seite. | Open Subtitles | أنظروا أيها السادة نحن على نفس الصفحة |
Ich dachte, wir stehen alle auf derselben Seite. | Open Subtitles | اعتقد اننا كنا جميعا على نفس الصفحة. |
Ok, wir sind nicht immer einer Meinung, das wissen wir doch längst, Clark, doch wir stehen auf derselben Seite. | Open Subtitles | لا نتّفق على كلّ شيء، هذا ليس سراً يا (كلارك). لكننا ما نزال على نفس الصفحة. |
Wir stehen jetzt auf derselben Seite. | Open Subtitles | نحن على نفس الصفحة الان |