"على والده" - Traduction Arabe en Allemand

    • seinen Vater
        
    Er hatte seinen Vater nie näher kennengelernt, weil sein Vater seine Mutter verlassen hatte, als sie mit ihm schwanger war. TED لم يتعرف على والده ابدًا لأنه تركهم عندما كانت والدته حاملاً به
    Ein Baby identifiziert seinen Vater zuerst durch Sprache. TED عندما يولد الطفل، أول طريقة يتعرف بها على والده هي عن طريق اللغة.
    Ich denke er ist um seinen Vater besorgt, deshalb will er nicht schlafen gehen. Open Subtitles أعتقد أنّه قلق على والده. لهذا لا يريد الذهاب للنوم.
    Er sagt, du hast seinen Vater angebunden und bist gegangen. Open Subtitles هو يقول انك اغلقت الباب على والده ,وغادرتى
    Hast du seinen Vater eingesperrt? Open Subtitles هو يقول انك اغلقت الباب على والده ,وغادرتى
    Er möchte manchmal nach der Schule seinen Vater begrüßen. Open Subtitles فهو يحب إلقاء التحية على والده أحياناً بعد المدرسة
    - Da würde er seinen Vater verraten. Open Subtitles ـ في غرفة الإعتراف ـ سيعترف على والده
    Sobald die Dinge ins Laufen kamen, hat Ryan seinen Vater verraten. Open Subtitles لمرة واحدة انقلب رايان على والده
    Es überrascht mich, dass ein Mann, der behauptet, dem Tod nahe zu sein, es nicht schafft, seinen Vater zu besuchen. Open Subtitles ما يفاجئني هو لماذا الرجل الذي يدّعي أنّه على شفير الموت... لا يستطيع أن يقدّم نفسه لإلقاء التحيّة على والده.
    Lass ihn seinen Vater kennen lernen, sonst bist du verloren. Open Subtitles يجب أن تدعيه يتعرّف على والده
    Er hat seinen Vater angeschossen. Open Subtitles أطلق النار على والده
    - Damit er seinen Vater findet. Open Subtitles ليساعدنا في العثور على والده
    seinen Vater suchen. Open Subtitles ليعثر على والده
    Hat Lex seinen Vater durch meinen Hinweis gefunden oder hat er ihn dort die ganze Zeit versteckt gehalten? Open Subtitles الآن، هل (ليكس) استخدم معلوماتي للعثور على والده... أو أنه كان يخفيه هناك... طوال هذه المدة ؟
    Und du hetzt Kevin gegen seinen Vater auf. Open Subtitles وتحاول أن تقلب (كيفين) على والده
    Angst um seinen Vater. Open Subtitles خائف على والده

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Allemand: 10k, 20k, plus | Allemand-Arabe: 10k, 20k, plus