Es ist bezüglich Nahrung und Wasser vollkommen auf seine Eltern angewiesen. | Open Subtitles | انه يعتمد كليا على والديه في الغذاء و الماء. إحداث صريرًا |
Er wollte die Werbung nicht machen, seine Eltern mussten ihn bestechen. | Open Subtitles | لم يرد أن يشترك في الإعلان وكان على والديه أن يرشواه. |
Und einer sagte: "Hä?" "seine Eltern kamen wegen Zurück in die Zukunft wieder zusammen." | Open Subtitles | "حصلت على والديه معا مرة أخرى" سبب "العودة إلى المستقبل". |
Kein gegen die Welt oder seine Eltern rebellierender Teenager scheint in der Lage, dem verführerischen Bild Che Guevaras zu widerstehen. Sich ein Che-Guevara-T-Shirt überzustreifen, ist der kürzeste und billigste Weg, um sich auf die scheinbar richtige Seite der Geschichte zu stellen. | News-Commentary | ويصدق نفس القول على تشي الأسطوري. فلن نجد مراهقاً متمرداً على العالم أو على والديه يستطيع مقاومة صورة تشي المغرية. إذ أن ارتداء قميص يحمل صورة تشي يشكل الوسيلة الأسرع والأرخص لكي يبدو صاحب القميص وكأنه على الجانب الصحيح من التاريخ. |
Horus trauerte um seine Eltern. | Open Subtitles | وتباكى حورس على والديه |
Du musst seine Eltern finden. | Open Subtitles | "عليكِ أن تعثري على والديه" |