(Video) Sopran: ♫Auf meinem Kissen♫ ♫ im Bett geborgen ♫ EW: Dies ist Georgie aus England. | TED | سوبرانو:♫على وسادتي♫ ♫آمن في السرير♫ هذه جورجي من انجلترا هي فقط في التاسعة |
Sie hatte nicht mal den Mut, es mir persönlich zu sagen. Sie hat mir das auf meinem Kissen hinterlassen. | Open Subtitles | لم يكن لها الشجاعة الكافية لإخباري شخصيا، لقد تركت لي هذه على وسادتي |
Das war auf meinem Kissen. | Open Subtitles | - كانت على وسادتي - |
Es ist nicht so, dass ich in mein Kissen weinen werde nachts, wenn es das ist worüber du dir Sorgen machst. | Open Subtitles | "ليس الأمر وكأنّني "سأبكي على وسادتي في اللّيل إن كان هذا ما يقلقكَ |
Dass wir gehen? Ich werde jede Nacht in mein Kissen weinen. | Open Subtitles | سأبكي على وسادتي كل ليلة |
- Was wollen Sie von mir? Ich möchte wissen, ob diese Lippen wie die Schokolade schmecken, die du auf meinem Kopfkissen legst. | Open Subtitles | أريد أن أعرف لو كان طعم تلك الشفتين كنعناع الشوكولاته الذي تتركينه على وسادتي. |
Weißt du, ich habe das letzte Nacht auf meinem Kopfkissen gefunden. | Open Subtitles | وجدت هذه على وسادتي ليلة أمس. |