"على وشك البدء" - Traduction Arabe en Allemand

    • fängt gleich an
        
    • fängt an
        
    • beginnt gleich
        
    • fangen gerade an
        
    • gleich auf Sendung
        
    Die Telekonferenz fängt gleich an. Open Subtitles المؤتمر المصور مع الخدمات الصحية على وشك البدء يمكنك النزول
    Eigentlich Sir, meine Schicht fängt gleich an, also sollte ich.... Open Subtitles في الحقيقة يا سيدي, نوبتي على وشك البدء لذا علي الدخول..
    Der endgültige Count-down fängt gleich an. Open Subtitles العد النهائى التنازلى على وشك البدء
    Druscilla, zieh mir den Handschuh an. Das Spiel fängt an. Open Subtitles هيا يادروسيلا البسينى القفاز اللعبة على وشك البدء
    Der Talentwettbewerb fängt an. Open Subtitles حسنا, عرض المواهب على وشك البدء
    Die Bombardierung beginnt gleich. Open Subtitles عملية إلقاء القنابل على وشك البدء. ابتعدوا عن جميع النقاط.
    - Baby, wir fangen gerade an. Open Subtitles حبّي، أهلًا، نحن على وشك البدء.
    Es ist 23:25. Nightline wird gleich auf Sendung gehen. Open Subtitles إنها 11: 15 نشرة الأخبار على وشك البدء.
    Sie fängt gleich an! Ich sollte da sein. Open Subtitles إنه على وشك البدء يجب أن أكون هناك
    Missions-Briefing fängt gleich an, Captain. Open Subtitles تعليمات المهمة على وشك البدء كابتن
    Missions-Briefing fängt gleich an, Captain. Open Subtitles تعليمات المهمة على وشك البدء كابتن
    Und wenn das geschieht, sitzen Sie alle da und denken, "Nein, der Film fängt gleich an," oder Sie denken, "Das ist toll, ich freue mich darauf. TED أتعلمون متى يحدث ذلك , عندما تكون جالساً في قاعة السينما " لا ليس هذه , بل عندما يكون الفلم على وشك البدء " ألا تشعرون " هذا رائع .. انا أتشوق لهذا "
    Marshall, das Konferenzgespräch fängt gleich an. Open Subtitles مارشال)،إجتماع التشاور على وشك البدء) أعتذر يا شباب،يجب أن أذهب
    - Die Oper fängt gleich an. Open Subtitles ولكن الاوبرا على وشك البدء
    Wir sollten bald nach Hause gehen... das Spiel fängt gleich an. Open Subtitles ،يجدر بنا الذهاب للمنزل فالمباراة على وشك البدء{\pos(185,220)}
    Die Auktion fängt an. - Sie wollte... Open Subtitles والآن أعذريني فالمزاد على وشك البدء
    Die Versammlung fängt an. Open Subtitles مرحباً. التجمّع على وشك البدء.
    Die Behandlung beginnt gleich. Open Subtitles العلاج على وشك البدء
    Meine Schicht beginnt gleich. Open Subtitles مُناوبتي على وشك البدء.
    Wir fangen gerade an. Open Subtitles نحن على وشك البدء
    Wir sind gleich auf Sendung. Open Subtitles نحن على وشك البدء

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Allemand: 10k, 20k, plus | Allemand-Arabe: 10k, 20k, plus