"عليك الوثوق بي" - Traduction Arabe en Allemand

    • du musst mir vertrauen
        
    • Sie müssen mir vertrauen
        
    • mir vertrauen müssen
        
    Das kannst du, aber du musst mir vertrauen. Open Subtitles لأنك تستطيع ، كما تعلم لكن عليك الوثوق بي
    Aber du musst mir vertrauen und aufhören mich als Sache, die beschützt werden muss, zu betrachten. Open Subtitles لكن عليك الوثوق بي والتوقف عن اعتباري كشيء وجب حمايته
    Ich werde dich nicht umbringen, aber du musst mir vertrauen, sonst sind wir beide tot. Hast du verstanden? Open Subtitles لن أقتلك، لكن عليك الوثوق بي وإلّا هلك كلانا، مفهوم؟
    Aber Sie müssen mir vertrauen. Open Subtitles لكنك سيتعين عليك الوثوق بي
    Ich kann Ihnen helfen, aber Sie werden mir vertrauen müssen. Open Subtitles بوسعي مساعدتك، لكن يتحتم عليك الوثوق بي
    Ich kann dir helfen, aber du musst mir vertrauen. Open Subtitles يمكنني مساعدتك لكن عليك الوثوق بي.
    Bo, bitte, du musst mir vertrauen, bitte. Open Subtitles بو رجاءاً, عليك الوثوق بي أرجوك
    - Ich habe Hunger. - Vince, du musst mir vertrauen. Open Subtitles الجوع بدأ يطالني - فينس)، عليك الوثوق بي) -
    du musst mir vertrauen. Open Subtitles أرجوك، عليك الوثوق بي
    Nein, du musst mir vertrauen. Open Subtitles كلا، عليك الوثوق بي يا كلينا
    Matt, ich weiß, dass es schwer für dich ist, aber du musst mir vertrauen. Open Subtitles (مات)، أعلم أن هذا شاق إليك، لكن عليك الوثوق بي.
    du musst mir vertrauen, Eli. Open Subtitles عليك الوثوق بي
    du musst mir vertrauen, Rabbit. Open Subtitles عليك الوثوق بي يا (رابيت).
    - Ja, du musst mir vertrauen. Open Subtitles عليك الوثوق بي
    Meine Instinkte haben mich so weit gebracht Sie müssen mir vertrauen, Malick. Open Subtitles غرائزي قد قادتنا إلى هذا الحد، يجب عليك الوثوق بي يا (ماليك).
    Sie müssen mir vertrauen. Open Subtitles عليك الوثوق بي وحسب.
    Sie müssen mir vertrauen, Mr. Franklin. Open Subtitles (عليك الوثوق بي ، (فرانكلين
    Sie werden mir vertrauen müssen. Open Subtitles لا أدري أظن أن عليك الوثوق بي

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Allemand: 10k, 20k, plus | Allemand-Arabe: 10k, 20k, plus