Das kannst du, aber du musst mir vertrauen. | Open Subtitles | لأنك تستطيع ، كما تعلم لكن عليك الوثوق بي |
Aber du musst mir vertrauen und aufhören mich als Sache, die beschützt werden muss, zu betrachten. | Open Subtitles | لكن عليك الوثوق بي والتوقف عن اعتباري كشيء وجب حمايته |
Ich werde dich nicht umbringen, aber du musst mir vertrauen, sonst sind wir beide tot. Hast du verstanden? | Open Subtitles | لن أقتلك، لكن عليك الوثوق بي وإلّا هلك كلانا، مفهوم؟ |
Aber Sie müssen mir vertrauen. | Open Subtitles | لكنك سيتعين عليك الوثوق بي |
Ich kann Ihnen helfen, aber Sie werden mir vertrauen müssen. | Open Subtitles | بوسعي مساعدتك، لكن يتحتم عليك الوثوق بي |
Ich kann dir helfen, aber du musst mir vertrauen. | Open Subtitles | يمكنني مساعدتك لكن عليك الوثوق بي. |
Bo, bitte, du musst mir vertrauen, bitte. | Open Subtitles | بو رجاءاً, عليك الوثوق بي أرجوك |
- Ich habe Hunger. - Vince, du musst mir vertrauen. | Open Subtitles | الجوع بدأ يطالني - فينس)، عليك الوثوق بي) - |
du musst mir vertrauen. | Open Subtitles | أرجوك، عليك الوثوق بي |
Nein, du musst mir vertrauen. | Open Subtitles | كلا، عليك الوثوق بي يا كلينا |
Matt, ich weiß, dass es schwer für dich ist, aber du musst mir vertrauen. | Open Subtitles | (مات)، أعلم أن هذا شاق إليك، لكن عليك الوثوق بي. |
du musst mir vertrauen, Eli. | Open Subtitles | عليك الوثوق بي |
du musst mir vertrauen, Rabbit. | Open Subtitles | عليك الوثوق بي يا (رابيت). |
- Ja, du musst mir vertrauen. | Open Subtitles | عليك الوثوق بي |
Meine Instinkte haben mich so weit gebracht Sie müssen mir vertrauen, Malick. | Open Subtitles | غرائزي قد قادتنا إلى هذا الحد، يجب عليك الوثوق بي يا (ماليك). |
Sie müssen mir vertrauen. | Open Subtitles | عليك الوثوق بي وحسب. |
Sie müssen mir vertrauen, Mr. Franklin. | Open Subtitles | (عليك الوثوق بي ، (فرانكلين |
Sie werden mir vertrauen müssen. | Open Subtitles | لا أدري أظن أن عليك الوثوق بي |