"علي أن أكون" - Traduction Arabe en Allemand

    • muss ich
        
    • Ich sollte
        
    • sein muss
        
    • musste ich
        
    • sollte ich
        
    • muss um
        
    • ich muss
        
    Warum muss ich derjenige sein, der dir sagt wie es ist. Open Subtitles لماذا يجب علي أن أكون الشخص الذي يخبرك بهذا ؟
    ich muss, ich muss ich selber sein, muss ich selber sein und niemand sonst. Open Subtitles ♪علي أن أكون نفسي ، أن أكون ، أكون نفسي♪ ♪لا أحد آخر♪
    Schau, Ich sollte vor langer Zeit ehrlich sein, aber ich würde gerne jetzt ehrlich sein. Open Subtitles اسمع,كان علي أن أكون صريحة منذ وقت طويل ولكني أريد أن أكون صريحة الآن
    Wenn sie sterben sollte, dann musste ich hart und gelassen bleiben. Open Subtitles إن كانت ستموت، يجب علي أن أكون قوياً ومبتعداً عنها
    Warum sollte ich also nervös sein? Hört sich an wie bei der UNO. Open Subtitles رأيت , لم يجب علي أن أكون متوتره يبدوا كأنه يوم عادي في الأمم المتحدة
    Ich muss um 9 Uhr am Set sein. Wir drehen eine wichtige Szene. Open Subtitles ، ينبغي علي أن أكون في الأستوديو عند الساعة التاسعة نحنُ نصورُ مشهداً مُهماً للغاية
    Wir klagten, und Gott sei Dank haben wir nach 10 Jahren gewonnen. Es gibt noch eine Anfechtung, also muss ich vorsichtig sein, aber ich bin recht zuversichtlich. TED قمنا بتوجيه دعوى خاصة، والحمدلله، بعد عشر سنوات ربحناها بالفعل. الآن لذا علي أن أكون حذراً قليلاً لكني واثق جداً.
    Und gleichzeitig muss ich darauf achten, dass ich nicht mein eigenes Werk dabei einatme. TED ويجب علي أن أكون حذرا ألا أستنشق عملي في ذات الوقت.
    Das hoffe ich sehr. Auf der Rückfahrt muss ich so furchtbar vorsichtig sein. Open Subtitles أتمنى ذلك، يجب علي أن أكون حذرة في رحلة العودة
    Ja, mein Vater ist nämlich Mechaniker, deshalb muss ich auch Mechaniker werden. Open Subtitles والدي ميكانيكي و علي أن أكون ميكانيكياً أيضاً
    Ich habe nicht viel dafür getan, da muss ich ehrlich sein. Open Subtitles لمأقمبالكثيرمنالعملعلىهذا، يتعين علي أن أكون صادقة
    Ich sollte zu Hause im Bett bei meiner Freundin sein, nicht auf der Straße mit einem kohlefarbenen Loser. Open Subtitles علي أن أكون في المنزل مع حبيبتي في السرير اضاجعها بشراسة بدل ذلك القرف اتجول في الشوارع
    Etwas, das sonst niemand geben würde und Ich sollte dankbar dafür sein. Open Subtitles و أن أحدا لم يفعل ذلك من قبل و علي أن أكون ممتننا
    Denkst du, Ich sollte wütend sein, weil ich noch keinen Ring habe? Open Subtitles هل تعتقدن أنني يجب علي أن أكون غاضبة لأنه ليس لدي خاتم؟
    Das bedeutet natürlich, dass ich bei der Arbeit an diesen Filmen sehr vorsichtig sein muss. TED اذاً، ذلك يعني بكل تأكيد، أنه يتوجب علي أن أكون حذرة عند صنع هذه القطع.
    Es ist doch absurd, dass ich an einem Samstag hier sein muss. Open Subtitles أنة سخيف للغاية علي أن أكون هنا يوم السبت
    Aber je mehr ich darüber nachdachte, desto ehrlicher musste ich zu mir selbst sein. TED ولكن بعد ذلك، كلما فكرت في ذلك ، كلما كان علي أن أكون صادقة مع نفسي.
    musste ich wohl sein, du warst so ein guter Minigolfer. Open Subtitles كان علي أن أكون, أنت كنت لاعب غولف مصغر ماهر
    Herr Experte, warum sollte ich nervös sein? Open Subtitles حسنا , أيها السيد الخبير , لماذا أنا علي أن أكون متوترة؟
    Deswegen sollte ich gerade nicht hier sein. Open Subtitles هذا هو السبب في أني لا يجب علي أن أكون هنا الآن. حسنٌ.
    Ich muss um 12.15 Uhr in der Klinik sein und kann ihn vorher hinbringen. Open Subtitles 30 ولكن علي أن أكون في المستشفى
    - ich muss morgen in die Synagoge. Open Subtitles ليس بهذه القوة. علي أن أكون في المعبد غدا.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Allemand: 10k, 20k, plus | Allemand-Arabe: 10k, 20k, plus