"علي العشاء" - Traduction Arabe en Allemand

    • zum Essen
        
    • beim Essen
        
    • zum Abendessen
        
    • beim Abendessen
        
    Heute Abend sind wir hier und würden euch gern zum Essen ausführen. Open Subtitles ولكن نحن هنا لليله ونود فعلاً ان نقوم بدعوتكم علي العشاء
    Da Ms. Daniels übers Wochenende bleibt, lud ich sie zum Essen ein. Open Subtitles مس دانيالز سوف تبقي هنا حتي نهاية العطله لذلك لقد دعوتها علي العشاء الليله
    Wir sehen uns beim Essen. Open Subtitles أراك علي العشاء وهو كذلك ، أراك علي العشاء
    Morgen Abend beim Essen werde ich es ihnen sagen, jawohl. Open Subtitles بالتأكيد سأخبرهن ليلة الغد علي العشاء
    Ich erinnere mich nicht, Zowie zum Abendessen eingeladen zu haben. Open Subtitles درو، أنا لم أتذكر بانني دعوت زوي علي العشاء.
    Vater lädt dich zum Abendessen ein. Open Subtitles أبي يريد منك أن تنضم الينا علي العشاء هذه الليلة.
    Victor und ich werden uns beim Abendessen mit pseudointellektuellem Neuland befassen dann gehts in die Sinfonie, danach komme ich zu dir zum Vögeln. Open Subtitles فيكتور و انا سنخترط في مناقشة فكرية زائفة علي العشاء ثم سنذهب للسيمفونية و سأتي لمنزلك لنتضاجع
    Aber ich bin morgen mit Wanda verabredet und ich will mich nicht die ganze Zeit beim Abendessen kratzen. Open Subtitles لكن لدي موعد غدا مع واندا ولا اريد ان احك جلدي علي العشاء فسيثير هذا اشمئزازها
    Ich wollte Sie nur zum Essen ausladen. Open Subtitles انا فقــــــط . فقط اريد دعوتك علي العشاء
    Also, warum kommt ihr 2 nicht zum Essen zu uns? Open Subtitles اذا، لماذا لا تنضموا الينا علي العشاء ؟ انا اعني ، اننا نستطيع ان نستغني عن جزء من الديك
    Er sagte, er wolle mich zum Essen einladen, um die Tatsache zu erörtern, dass ich ein Serienmörder bin. Open Subtitles قال أنه يريد أن يعزمني علي العشاء لمناقشة كوني قاتل متسلسل
    Wenn du die Wahl unter allen Menschen auf der Welt hättest, wen würdest du zum Essen einladen? Open Subtitles باختيار اي شخص في العالم, من تختاره ليكون ضيفك علي العشاء
    Wenn du die Wahl unter allen Menschen auf der Welt hättest, wen würdest du zum Essen einladen? Open Subtitles باختيار اي شخص في العالم, من تختاره ليكون ضيفك علي العشاء
    Nicht beim Essen! Open Subtitles ليس علي العشاء!
    Nur keine Sorge, bis zum Abendessen sind wir wieder zu Hause. Open Subtitles حسناً ، لا تقلقوا سوف أذهب بكم إلي بيوتكم علي العشاء
    Ich denke daran, heute zum Abendessen etwas besonderes zu kochen. Open Subtitles انا افكر بطبخ شئ ما يكون مميز علي العشاء
    Winston! Komm bitte zum Abendessen. Sofort! Open Subtitles (وينستون) تعالي و إنضم إلينا علي العشاء, الأن ؟
    Vorgestern saß ich beim Abendessen neben jemandem und sie sagten, es gibt da dieses tolle Bild von der Queen, wie sie vor William Hill sitzt. TED كنت جالسة الي جانب احدهم علي العشاء في اليوم التالي, وكانوا يقولون انه هناك تلك الصورة العظيمة للملكة جالسة خارج ويليام هيل
    Ich werde dir davon beim Abendessen erzählen. Open Subtitles سأخبرك بكل شيء علي العشاء
    Sehen uns beim Abendessen. Open Subtitles اراك علي العشاء

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Allemand: 10k, 20k, plus | Allemand-Arabe: 10k, 20k, plus