"علي ان اكون" - Traduction Arabe en Allemand

    • muss ich
        
    • Ich sollte
        
    (Applaus) Und damit das alles funktionieren kann, muss ich mich offensichtlich in einer Vertrauensposition befinden. TED تصفيق لكي يعمل كل هذا بشكل صحيح من الواضح ان علي ان اكون محل ثقة
    Warum muss ich meine Jugend mit diesen Idioten vergeuden? Open Subtitles لما علي ان اكون مع هؤلاء الناس واخسر سنواتي الـ 20 الجميلة
    Kannst du es von dir aus, Oder muss ich deine Mumu in Ketten legen? Open Subtitles هل تقدري ان تعتمدي على نفسك او علي ان اكون بجوارك ؟
    Ich bin 11. Ich sollte jetzt auf der Junior High sein. Open Subtitles انا في الحادية عشر كان يجب علي ان اكون في المدرسة
    Ich sollte Autos verkaufen. Open Subtitles بوب , علي ان اكون هناك الان اقوم ببيع السيارات
    Wenn wir in den Krieg ziehen, muss ich bereit sein. Open Subtitles اذا كنا سنذهب لخوض حرب علي ان اكون مستعدا
    Wenn die nächste Ares in vier Jahren ankommt, muss ich dort sein. Open Subtitles بعد اربعة سنوات، عندما يصل طاقم اريس يجب علي ان اكون هناك
    Dazu muss ich nicht mit drinstecken. Open Subtitles ليس علي ان اكون متورطة لاعرف بالتحركات
    muss ich wieder schwul werden? Open Subtitles هل سيتوجب علي ان اكون شاذا مجدداً؟
    Ja, warum muss ich die Essensfrau sein? Open Subtitles نعم لما علي ان اكون سيدة الغداء؟
    Huch, da muss ich wohl vorsichtiger sein. Open Subtitles علي ان اكون اكثر حذرا
    muss ich meinen Fuß runternehmen? Open Subtitles - هل علي ان اكون حازماً؟
    nun Ich sollte nicht der sein der dir das erzaehlt. Open Subtitles حسنا , لم يكن علي ان اكون الشخص الذي يخبرك بهذا
    Ich sollte wahrscheinlich viel cooler und mysteriöser sein und aufhören zu reden. Open Subtitles ربما علي ان اكون اكثر هدوء و غموض و اتتوقف عن الحديث
    Ich sollte dem Mann dankbar sein. Open Subtitles علي ان اكون ممتناً للرجل انه يحملها عني

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Allemand: 10k, 20k, plus | Allemand-Arabe: 10k, 20k, plus