Der Berg vom Zwergenkönig war da geradeaus, glaube ich. | Open Subtitles | جبل الملك نوم أمامنا مباشرة علي ما أعتقد |
Entenjäger und Huren, die als Enten verkleidet waren, glaube ich. | Open Subtitles | صيادون بط وعاهرات يرتدون زي البط، علي ما أعتقد |
Und die Leute sagen: "Hm, ich weiß nicht, er soll 'Sitz machen', glaube ich." | TED | ويقول الناس، "حسناً، لا أعلم، أن يجلس، علي ما أعتقد." |
Es kommt auf uns zu, glaube ich. | Open Subtitles | إنه قادم باتجاهنا، علي ما أعتقد. |
Weißt du, der ist wie jeder andere Sektor, glaube ich. | Open Subtitles | إنه جيد كأي قطاع آخر ، علي ما أعتقد |
Nur noch einen, glaube ich. | Open Subtitles | واحد فقط علي ما أعتقد |
- Liberal, glaube ich. | Open Subtitles | ـ لبيرالية علي ما أعتقد |
Irgendwo da drüben, glaube ich. | Open Subtitles | -في مكان ما هناك , علي ما أعتقد |
Irgendwo da drüben, glaube ich. | Open Subtitles | -في مكان ما هناك , علي ما أعتقد |