Immer mehr Frauen in einem gewissen Alter suchen nach etwas Bestimmtem. | Open Subtitles | معظم العازبات في عمر معين يبحثن عن شيء معين |
Ab einem gewissen Alter hat man gerne ein schönes Auto. | Open Subtitles | بعد عمر معين الإنسان يحب عليه الاحتفاظ بسيارة |
"Das einzige, was im menschlichen Körper ab einem gewissen Alter noch wächst, ist Krebs." | Open Subtitles | "الشيء الوحيد الذي يستمر بالنمو في جسم الإنسان بعد عمر معين هو السرطان". |
Wir befreien niemanden über einem bestimmten Alter. | Open Subtitles | بأننا لا نحرر أي شخص أذا وصل إلى عمر معين. |
Wir befreien niemanden über einem bestimmten Alter. | Open Subtitles | بأننا لا نحرر أي شخص أذا وصل إلى عمر معين |
Ab einem bestimmten Alter und einer bestimmten Anzahl von Beziehungen, wenn es immer noch nicht klappt und die Exfreunde weiterleben und wir nicht, ist das Problem vielleicht nicht der letzte Freund, der vorletzte oder gar der vorvorletzte. | Open Subtitles | بعد عمر معين وعدد معين من العلاقات إن مازالت العلاقات لا تعمل ويبدو ان الرفيق السابق كان يتخطاها ونحن لا نفعل ربما الخطب ليس بالرفيق السابق |
Sie und ich sind Frauen in einem gewissen Alter. | Open Subtitles | أنا و أنتِ نساء في عمر معين. |
Wir waren: Denn eine Frau von einem bestimmten Alter... | Open Subtitles | ...لقد توقفنا في لكن امرأة من عمر معين |
Wir waren: Denn eine Frau von einem bestimmten Alter... | Open Subtitles | ...لقد توقفنا في لكن امرأة من عمر معين |