Ich weiß nichts über Secret Agents, aber ich kann nicht einfach alles stehen und liegen lassen. | Open Subtitles | لاأدري بشأن عملاء الهيئة السرية، ولكن لا يمكنني ترك كل شيء حينما أود هذا |
FBI Special Agents haben sich der Polizei von D.C. angeschlossen, um das Gebiet weiträumig abzuriegeln. | Open Subtitles | عملاء المباحث الفيدرالية انضموا إلى شرطة العاصمة و قاموا بمحاصرة المكان. |
Leute, die mit seinen ehemaligen Klienten gearbeitet haben. Verärgerte frühere Klienten. | Open Subtitles | الذين اعمل لديهم هم عملاء لرئيسك القديم عميل سابق ساخط |
Er wird viel eher neue Klienten für seine Kanzlei gewinnen als ein Anwalt, der nie sein Büro verlässt. | TED | إنه من المحتمل جدًا ان يحضر عملاء جدد مقارنة بمحامي لايغادر مكتبه أبدًا |
Ich hab kein Geld, keine Partner, und, soweit ich sehe, keine Mandanten mehr. | Open Subtitles | ليس لدى مال أو شركاء و كما يبدو لى ، و لا عملاء أيضا |
Ein guter NClS Special Agent weiß, wie er Informationen bekommen kann. | Open Subtitles | عملاء إن سي آي إس المدربون بارعون في انتزاع المعلومات |
Er glaubt jetzt, dass Sie abtrünnige CIA-Agenten sind, die ihm den Chip zurückverkaufen wollen. | Open Subtitles | إنه الأن يعتقد أنكم عملاء مخابرات خائنون الذين سيبيعوا له الرقاقه مره أخرى |
Das Einzige, was wir wissen ist, dass ein Fremder durch unsere Moschee gerannt ist und von FBI Agents verfolgt wurde während wir uns für unser Morgengebet versammelt hatten. | Open Subtitles | كلُ ما نعرفه هو إن شخص غريب ركض عبر المسجد. و يطارده عملاء المباحث الفيدرالية. بينما كنا مجتمعين لصلاة الفجر. |
Hat man Ihnen die Namen der Agents genannt, die geschossen haben? | Open Subtitles | هل اعلموكَ بأسماء عملاء المباحث الفيدرالية الذين اطلقوا النار؟ |
Normalerweise werden 5-6 Agents pro sicherem Ort in einem bestimmten Bereich eingeteilt, von den anderen Gästen entfernt. | Open Subtitles | يوجد عادةً ما بين خمسة إلى ستة عملاء لكل منزل آمن في منطقة محددة بعيدة عن النزلاء الآخرين |
Wir bewegen alle Agents unter Level fünf zum Ostgebäude. | Open Subtitles | نحن نقوم بنقل كل عملاء ما دون المستوى الخامس إلى المبني الشرقي |
Ich kümmere mich um ihn, weil er einer unserer besten Klienten ist. | Open Subtitles | فقط عليّ أن أعيره قليلا من الاهتمام لأنه أحد أفضل عملاء المحامي |
Wir vermitteln Ihnen Geschäfte mit anderen Klienten, die empfindlich sein könnten, wenn externe Anwälte ihre Beziehungen untersuchen. | Open Subtitles | وضعناك في صفقات مع عملاء آخرين الذين قد يكونوا حساسين جدا حول تعريض علاقاتهم على محامين خارجيين |
Die meisten unserer Klienten haben zugestimmt... na ja, eigentlich alle... außer Ihnen, und deshalb bin ich hier. | Open Subtitles | حسنا معظم عملاء وافقوا بالفعل وهذا ناسب الجميع إلا أنتم ولهذا السبب أنا هنا |
Ich habe keine Frau, keine Familie, nur meine Mandanten und ihre oft kniffligen und anrührenden Situationen. | Open Subtitles | ليس لدي زوجة، و لا عائلة، فقط لديّ عملاء و غالبهم يكونون في مواقف صعبة و يسرة. |
Oh, Schätzchen, wir hatten seit Monaten keinen Mandanten. | Open Subtitles | يا عزيزتي نحن لم يأتينا أي عملاء منذ شهور |
Miss Halprin. Special Agent Drew, FBI. Das ist Agent Etkin. | Open Subtitles | آنسة هالبرن عملاء سريين, من إف بى أى أنا العميل إيتكن |
Colonel, ich nehme an, Ihr Mossad hat noch Leute im Libanon stationiert? | Open Subtitles | سيدي العقيد، أفترض أن مخابراتكم الموساد لا تزال لديها عملاء في لبنان، صحيح؟ |
Hör mal, die Foren sind voll davon. Der BND hat seine V-Leute überall. | Open Subtitles | انظر، لقد ملوا من هذا، دائرة الاستخبارات لديها عملاء في كل مكان |
Ich kann nicht riskieren, dass Zylonen- Agenten es in die Finger bekommen. | Open Subtitles | ولن أخاطر بإحتمال قيام عملاء السيلونز بالنيل منها لذا أتخذت قرارى |
In Wirklichkeit waren es 5 britische Spione in deutschen Uniformen. | Open Subtitles | ولكنهم في الواقع كانوا خمس عملاء بريطانيين يرتدون الزي الالماني |
Kommt sofort. Sie empfängt heute keine Kundschaft. | Open Subtitles | انظر انها لن تري اية عملاء اليوم |
Entschuldigung, Sheriff Perkins. Die Leute sind vom FBI. | Open Subtitles | معذره , ايها الشريف بيركينز هؤلاء هم عملاء الاف بي اي |
Es gibt doch sicher andere Agentinnen. | Open Subtitles | بالتأكيد هناك عملاء آخرين يمكنك استخدامهم |
Kunden von überall kommen hierher, darum haben wir ein Konto für das Hotel. | Open Subtitles | عملاء يسافرون إلى هنا من كلّ مكان، لذا لدينا حساب مع الفندق. |
Und dann hat unser größter Kunde die Verträge mit uns gekündigt. | Open Subtitles | ومن ثم، أكبر عملاء لدينا ألغوا عقودهم معنا |
Für Sie schießen FBI-Agenten Bösewichte wie John Dillinger nieder oder nehmen korrupte Politiker fest. | TED | ربما ظننت أن عملاء مكتب التحقيقات الفدرالي يطلقون الرصاص على الأشرار مثل جون دلينجر والقبض على السياسيين الفاسدين |