"عمليتنا" - Traduction Arabe en Allemand

    • unsere Operation
        
    • unseres Prozesses
        
    • unserer
        
    • Teil unseres
        
    - Doch du hattest eine Alternative, Carrie, welche war, unsere Operation nicht zu gefährden. Open Subtitles لكن كان لديك خيار, كاري لم يكن ليهدد عمليتنا
    - unsere Operation endet mit dem Verbot der Waffen. Open Subtitles عمليتنا تنتهي بأعتراض أسلحة الدمار الشامل.
    Es ist nur eine Drogenanklage, aber unsere Operation könnte kompromittiert werden. Open Subtitles إنّها مُجرّد تُهمة مُخدّرات، لكن يُمكن أن تكون عمليتنا قد كُشفت.
    Und hier geht es in den ersten Teil unseres Prozesses, der eher dem traditionellen Recycling entspricht. TED وبعد ذلك يدخل البلاستيك في أول جزء من عمليتنا والتي تشبه عملية إعادة التدوير التقليدية
    Die weitere Wahrnehmung dieser Rolle wird wichtig sein, um die Kontinuität und Dynamik unseres Prozesses zu gewährleisten. UN وسيكون من المهم الحفاظ على هذا الدور لكفالة استمرارية عمليتنا وحيويتها.
    Und dann, werden wir beginnen mit der finalen Phase unserer Operation. Open Subtitles وحينها علينا أن نبدأ المرحلة النهائية من عمليتنا
    Ihr wurdet bezahlt, um die Triaden aus dem Glückspielgeschäft zu drängen, damit wir mit unserer Operation kampflos fortfahren können. Open Subtitles حصلتم على المال من اجل اخراج الترايدز من المقامرة ذلك نحن نقدر ان نكمل عمليتنا بلا منافس.
    Sie könnten unsere Operation kompromittieren. Open Subtitles لديك معلومات يُمكنها أن ـُفشل عمليتنا
    Wir können also ungestört unsere Operation fortsetzen. Open Subtitles لذا يمكننا الإستمرار فى عمليتنا بأمان
    Es wird unsere Operation gefährden und uns läuft die Zeit davon. Open Subtitles هذا سوف يعقد عمليتنا و الوقت ينفذ منا
    Nicht gerade ein "totaler Kehraus", wenn unsere Operation an die Öffentlichkeit gelangt. Open Subtitles ليس تماماً عملية "تنظيف كاملة" إن كُشفت عمليتنا للعامة
    Das könnte unsere Operation gefährden. Open Subtitles قد يعرض هذا عمليتنا كاملة للكشف
    Die weitere Wahrnehmung dieser Rolle wird wichtig sein, um die Kontinuität und Dynamik unseres Prozesses zu gewährleisten. UN وسيكون من المهم الحفاظ على هذا الدور لكفالة استمرارية عمليتنا وحيويتها.
    Hier geht es in den anspruchsvolleren Teil unseres Prozesses, und die wirklich harte Arbeit, der mehrstufige Trennprozess beginnt. TED ويدخل هذا المزيج بالجزء الأكثر تطوراً من عمليتنا والاكثر صعوبة وتبدأ عملية الفصل المتعددة الخطوات
    Seit über einem Jahr schon war eine ganze Einheit auf uns angesetzt und über jeden unserer Schritte bestens informiert. Open Subtitles لقرابة عام ثمّة وحدة بأكملها رصدتْ خصيصاً عمليتنا
    Laut Jurist ändert das Mädchen nichts an der Legitimität unserer Operation, aber er hätte das sehr gern bestätigt. Open Subtitles سيدي، يقول المحامي لدينا جود الفتاة لم تتغير بالضرورة شرعية من عمليتنا. لكنه لا حاجة أن المؤكدة.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Allemand: 10k, 20k, plus | Allemand-Arabe: 10k, 20k, plus