"عمل ماذا" - Traduction Arabe en Allemand

    • Was
        
    Ihr braucht einen Anwalt für Arbeitsrecht. Was ist passiert? Wir waren im "Louie's". Open Subtitles أصوات مثلكم يا رجال تحتاج لمحامى عمل ماذا حدث؟
    Klingt, als braucht ihr 'nen Anwalt für Arbeitsrecht. Was ist passiert? Open Subtitles أصوات مثلكم يا رجال تحتاج لمحامى عمل ماذا حدث؟
    Also, Roy, wenn du einen Job hättest... Was würdest du tun? Open Subtitles إذا, ياروي ان كان لديك عمل... ماذا تود ان تكون؟
    Nein, die müssen tun, Was sie tun müssen, weil ich getan hab, Was ich getan hab, und jetzt bezahl ich dafür. Open Subtitles لا , أقصد هم يجب عليهم عمل ماذا هم يريدونه لأجل مايريدون . بسبب ماقمت أنا بفعله وسأٌقوم بدفع سعر قيامي بذلك
    Für fünf Stunden Arbeit. Was zahlen sie dir in der Frittenbude? Open Subtitles مقابل 5 ساعات عمل ماذا يدفعون لكِ بمحل الأطعمة؟
    Ich bin da ganz geschäftsmäßig rangegangen. Was könnte ich anbieten, Was die wollen? Open Subtitles لذا نظرت لهذا الأمر وكأنه عمل ماذا أملك وهم بحاجة إليه
    Was mache ich denn jetzt? Open Subtitles هذه ليست طريقة عمل ماذا أفعل الآن؟
    Keine Arbeit? Was können wir machen? Open Subtitles لا عمل, ماذا يمكن أن نفعل؟
    Was können wir machen? Open Subtitles لا عمل, ماذا يمكن أن نفعل؟
    Was? Open Subtitles عمل ماذا ، لامونت
    Was? Open Subtitles لا تستطيع عمل ماذا ؟
    Besser als Was? Open Subtitles أفضل من عمل ماذا ؟
    - Kann wer Was tun? Open Subtitles ـ من يستطيع عمل ماذا ؟

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Allemand: 10k, 20k, plus | Allemand-Arabe: 10k, 20k, plus