"عمل هناك" - Traduction Arabe en Allemand

    • dort gearbeitet hat
        
    • dort Arbeit
        
    • arbeitete dort
        
    • einen Job
        
    Ich denke, dass dieser "Burning Man" dort gearbeitet hat und ich denke, dass so auch "The Flash" seine Fähigkeiten bekommen hat. Open Subtitles أعتقد الرجل المشتعل عمل هناك وأعتقد أن هكذا اكتسب البرق قواه أيضاً
    Komm schon, Mann, denkst du, ich erinnere mich an jede Person, die jemals dort gearbeitet hat? Open Subtitles هيا يا رجل هل تظنني سوف أتذكر كل شخص عمل هناك ؟ - أظن العلاقة بينك -
    ob sie mir helfen könnten, dort Arbeit zu finden. Open Subtitles لربما إستطعتَ أن تحصل لي على عمل هناك. -أي نوعٍ من العمل ؟
    Nun, er arbeitete dort von '86 bis'88,... als er gebeten wurde, zu gehen. Open Subtitles و الآن , لقد عمل هناك ما بين عام 86 و 88 حتّى طُلب منه الرحيل
    Derek Reston arbeitete dort für 15 Jahre, bis sie 2007 geschlossen wurde. Open Subtitles (ديريك ريستون) عمل هناك طوال 15 عامًا حتّى أُغلق بعام 2007.
    Einer meiner Kumpels von meinem Kader bekam dort einen Job als er zurück kam, bevor der Laden zumachte. Open Subtitles تعرفين ، واحد من إخواني في الفرقة حصل على عمل هناك عندما عاد ، قبل أن يُغلق المكان
    So wie jeder Andere, der dort gearbeitet hat. Open Subtitles مثل كلّ من عمل هناك
    Weißt du, wer dort gearbeitet hat? Open Subtitles هل تعلمين من عمل هناك ؟
    Wir haben keine Ahnung, ob dieser Mann immer noch in dieser Rechtsanwaltsfirma arbeitet oder ob er überhaupt jemals dort gearbeitet hat. Open Subtitles لو ما زال هذا الرجل يعمل في تلك الشركة، أو لو أنّه عمل هناك على الإطلاق. -بيكيت) تتحدّث) .
    Ich erinnere mich auch an einen anderen Vasser der dort gearbeitet hat. Open Subtitles إني أتذكر حتى فاسير) آخر عمل هناك)
    Ich könnte dir bei Smith Barney sicher einen Job besorgen. Open Subtitles يمكننى أن أقيدك بصديقى الذى يعمل فى سميث بارنى - اعرف يمكنك الحصول على عمل هناك - أفعل ماذا؟
    Du kannst dir einen Job suchen, wenn du magst. Open Subtitles و يمكنكِ أن تبحثي عن عمل هناك

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Allemand: 10k, 20k, plus | Allemand-Arabe: 10k, 20k, plus