Das ist witzig, denn ich war schon so gut, wie... unterwegs, Als du angerufen hast. | Open Subtitles | كم هذا مضحك لأني كنت قريبة على الرحيل عندما اتصلت |
Als du angerufen hast, hab ich alles liegen lassen und bin hierhingekommen. | Open Subtitles | عندما اتصلت, أنا ألقيت كل شيء وأتيت إليك ركضا |
Ich war wohl gerade unterwegs, Als du angerufen hast. | Open Subtitles | لابد اني كنت بالخارج عندما اتصلت |
Ich sagte dir, die Programmdirektorin war sehr verständnisvoll als ich anrief. | Open Subtitles | أخبرتكِ، مديرة البرنامج كانت متفهمة للغاية عندما اتصلت بها. |
Süß, oder? Er hat sie gefragt, als ich anrief. | Open Subtitles | لقد طلب يدها للتو عندما اتصلت عليها. |
Aber sie war bei mir, als du anriefst. | Open Subtitles | . لكنك لم تعلم انها كانت بمنزلى ليلة امس عندما اتصلت بى |
Als du angerufen hast, habe ich mein Horoskop gelesen. | Open Subtitles | كنت أتمعن في خريطة أبراجي عندما اتصلت. |
Als du angerufen hast, sagtest du etwas über Nummern. | Open Subtitles | عندما اتصلت وقلت شيئا عن أرقامٍ ما |
Ich war überrascht, Als du angerufen hast. | Open Subtitles | لقد تفاجأت عندما اتصلت بي |
Entschuldigung, aber als ich anrief, hat Larissa gesagt, dass Sie ausgehen und ich ihr das geben könnte. | Open Subtitles | انا اسفه، عندما اتصلت.. قالت (ليريسا) - انك ستخرجين الليله.. |
Das hab ich schon gesagt, als ich anrief. | Open Subtitles | أخبرتك ذلك عندما اتصلت |
als ich anrief, um Gibson zu überprüfen, spach ich mit jemandem in Jersey. | Open Subtitles | لذا عندما اتصلت بالمؤسسة (لأتحققمنأوراقاعتماد(جيبسون... كنت أتحدث لشخص آخر في (جيرسي ... ) |
Irgendetwas hat dich letzte Nacht sehr beunruhigt, als du anriefst. | Open Subtitles | حبيبتي، كان هناك شيء يزعجك بالامس عندما اتصلت بي |
Jene Nacht auf den Cayman-Inseln, als du anriefst... | Open Subtitles | في تلك الليلة في جزر كايمان عندما اتصلت هاتفيا |
Ich habe nicht mit dir geredet und du warst so fertig, als du anriefst. | Open Subtitles | لم أتحدث إليك وكنت منزعجة جداً عندما اتصلت |