Ich heuchIe Interesse an EIektrowerkzeug, ActionfiImen... und Dingen, die ich dir erkläre, Wenn du älter bist. | Open Subtitles | أتظاهر بالاهتمام بمعدّات الطاقة، والذهاب إلى أفلام المطاردات السخيفة. وأمور أخرى سأخبرك بها عندما تكبرين. |
Ich wusste, dass du es kannst! Wenn du älter bist, fahren wir nach Kentucky und Virginia! | Open Subtitles | عندما تكبرين قليلاً سآخذك إلى كنتاكي وفرجينيا |
Wenn du älter bist, wirst du mir danken, weil du so viele Freunde hast. | Open Subtitles | عندما تكبرين ستشكرينني لأنه سيكون لديكِ أصدقاء كثر، سترين |
Er rief mich zu sich in sein Büro und sagte: Was willst du mal werden, Wenn du groß bist? | TED | دعاني مرة إلى مكتبه وقال لي ، ماذا تريدين أن تفعلي عندما تكبرين ؟ |
Wenn du groß bist, wird es wieder viele Tiger geben. | Open Subtitles | سننظر فى الأمر. سوف يكون هناك الكثير من النمور عندما تكبرين. |
Wenn du erwachsen bist... und du das immer noch nicht verdaut hast... warte ich auf dich. | Open Subtitles | عندما تكبرين اذا كنتى لا تزالى تشعرين بالسوء مما حدث فسأكون بالانتظار |
Du bist noch jung. Ich bin sicher Du triffst noch mutigere Männer, als mich Wenn du älter bist. | Open Subtitles | أنت يافعة, أنا متأكد أنك ستقابلين رجالاً أشجع مني عندما تكبرين |
Eines Tages, Wenn du älter bist, entwickelt sich das zu einem Geschenk. | Open Subtitles | ذات يوم عندما تكبرين سيتضح لكي أن هذه هبة |
- Wenn du älter bist, wird dein Verstand lernen, Dinge loszulassen, die einem behagen. | Open Subtitles | عندما تكبرين عقلك يتعلم ان يسمح للامور التي لا تناسبك ان تمر |
Du siehst es jetzt vielleicht nicht, aber das wirst du, Wenn du älter bist. | Open Subtitles | قد لا تفهمين الأن و لكن ستفعلين عندما تكبرين |
Er lässt dich auch fallen, Wenn du älter bist. | Open Subtitles | سيتخلى عنكِ أيضاً عندما تكبرين. |
Komm wieder, Wenn du älter bist. | Open Subtitles | سأعود إليكِ عندما تكبرين |
- Ich sage es dir, Wenn du älter bist. | Open Subtitles | -سأُخبركِ عندما تكبرين |
Wenn du groß bist, heirate keinen Trottel, der in den Westen will und von einer Farm träumt. | Open Subtitles | عندما تكبرين لا تتزوجي احمقاً يحلم بالذهاب للغرب والقيام بالزراعة وبناء منزل هناك |
Wenn du groß bist, wirst du dich um deine Schwester und viele andere kümmern müssen. | Open Subtitles | عندما تكبرين سوف تعتنين بأختك و الكثير من الآخرين |
Wenn du groß bist, werd nicht so eine Frau, die Männer betrügt. | Open Subtitles | When you grow up, don't you be the kind of woman ، عندما تكبرين لا تكونى ذلك النوع من النساء |
"Eines Tages, Wenn du groß bist, wirst du einsehen, dass alle Züge gebraucht werden, sogar die kleinen Postzüge." | Open Subtitles | يوما ما عندما تكبرين ستدركين ان كل القطارات عاجزة ... مهمة |
Wenn du groß bist... dann musst du genauso sein wie du. | Open Subtitles | عندما تكبرين... ينبغي أن يكون لديكِ شخصيتك المستقلة |
Wenn du erwachsen bist ... und du das immer noch nicht verdaut hast, warte ich auf dich. | Open Subtitles | عندما تكبرين اذا كنتى لا تزالى تشعرين بالسوء مما حدث فسأكون بالانتظار |
Ich habe gehört, dass du gesagt hast, dass du ein Doktor werden willst... und eine Pizzabäckerin und eine Pilotin und eine Prinzessin, Wenn du erwachsen bist. | Open Subtitles | سمعتكِ تقولين أنكِ تريدي أن تصيري طبيبة وصانعة للبيتزا، وقائدة طائرات وأميرة عندما تكبرين |