Wenn du diesen Rennfahrer schnappen solltest, vergiss diese Geschichte lieber, Wenn du mit dem Staatsanwalt redest. | Open Subtitles | فلتفعل معي معروفا عندما تمسك بهذا المشبوه تجاهل كل هذا الروايات عندما تتكلم أمام النائب العام , أتفقنا ؟ |
Wie oft noch? Zieh Handschuhe an, Wenn du Menschen anfasst. | Open Subtitles | كم مرة يجب علي ان اقول لك بأن ترتدي قفازات عندما تمسك البشر؟ |
Wenn du sie packst, dann sagst du vielleicht: "Anthea! Anthea!" | Open Subtitles | الآن، عندما تمسك بها، يمكنك "أيضاً أنت تصيح: "آنثيا، آنثيا |
Wenn du "Elinney" bei dir aufbewahrst, sind wir Schuldner. | Open Subtitles | عندما تمسك ال لينى فنحن نسدد ديوننا لك |
Wenn du jemanden festhältst, erfährst du nur, was sie dir sagen. | Open Subtitles | عندما تمسك بشخص أنت تعرف فقط بما يخبروك |
Wenn du meine Hand hältst Verstehe ich Den Zauber, den du anwendest | Open Subtitles | عندما تمسك يدي، أشعر بالسحر* *الذي تقوم بهِ |
Und dennoch liebe ich es, Wenn du mir die Tür aufhältst. | Open Subtitles | و مع هذا، أحب عندما تمسك الباب لي. |
Was siehst du, Wenn du das Schwert hältst? | Open Subtitles | ماذا ترى عندما تمسك بالسيف؟ |
Wenn du meine Hand hältst | Open Subtitles | *عندما تمسك يدي* |
Wenn du meine Hand hältst | Open Subtitles | *عندما تمسك يديّ* |