Am nächsten Morgen, als sie wieder in die so genannte Klinik kommt, wartet ihre erste Patientin mit ihrem Mann auf sie. | TED | في اليوم التالي، عندما عادت للمكان المسمى بالعيادة مريضتها الأولى كانت في انتظارها مع زوجها |
- Es war mitten in der Nacht. Ich wachte auf, als sie wieder ins Zimmer kam. | Open Subtitles | كان ذلك في منتصف الليل و كنت نائمة و استيقظت عندما عادت الي الحجرة |
als sie wieder zurück nach New York kam, war ich in Philadelphia. | Open Subtitles | عندما عادت إلي نيويورك |
Nahmen Sie sie auch, als sie zurückkam? | Open Subtitles | هل من الصحيح أيضا أنك أخذت بصماتها عندما عادت ؟ |
als sie zurückkam, erzählte ich ihr, dass ich den Lebenswandel hinter mir gelassen habe, den sie immer noch lebt. | Open Subtitles | حسنا عندما عادت أخبرتها اني انتقلت لاسلوب حياة آخر التي كانت باقية لكنه لم يعجبها |
- Und als sie wieder hinunterkam... | Open Subtitles | و عندما عادت للأسفل - (رحمة) - |
Doch als sie zurückkam, fand sie vor, einen schlafenden Hirt. | Open Subtitles | ولكن عندما عادت وجدت صوت نائم |
Doch als sie zurückkam, fand sie vor, einen schlafenden Hirt. | Open Subtitles | ولكن عندما عادت وجدت صوت نائم |
Ich war nicht hier, als sie zurückkam. | Open Subtitles | لم أكن هنا عندما عادت |
als sie zurückkam, war Billy tot. | Open Subtitles | عندما عادت وجدت (بيلي) قد ماتت. |