"عندما كنت في السادسة" - Traduction Arabe en Allemand

    • Als ich sechs war
        
    • Mit sechs
        
    • Als ich sechs Jahre alt war
        
    Mein Vater war Hausmeister auf der Grundschule, meine Mutter hat uns verlassen, Als ich sechs war. Open Subtitles والدي كان العامل في المدرسة الابتدائية وامي تركت المنزل عندما كنت في السادسة
    Du hast gesagt, dass Dad dich verlassen hat, Als ich sechs war und er uns nie kontaktiert hat. Open Subtitles لقد قلت أن ابي هجرك عندما كنت في السادسة ولم يتصل بنا أبدا
    Es war viel einfacher Als ich sechs war, oder nicht? Open Subtitles كان هذا أسهل عندما كنت في السادسة , صحيح ؟
    Mit sechs bin ich vom Fahrrad gefallen und auf die Bordsteinkante gestürzt. Open Subtitles عندما كنت في السادسة وقعت من دراجتي فوق رشاش ماء
    Als ich sechs Jahre alt war, verliebte ich mich in die Zauberei. TED عندما كنت في السادسة من عمري أغرمت بالسحر
    Das erste Mal, als ich das Gesicht der Armut sah, war in den frühen 70ern, Als ich sechs Jahre alt war. TED أول مرة رأيت الفقر، ووجه الفقر، عندما كنت في السادسة أو السابعة من عمري، أوائل السبعينيات.
    Ich weiß noch, Als ich sechs war, habt ihr euch mal tierisch gestritten. Open Subtitles اتذكر عندما كنت في السادسة كنت تتشاجر انت وامي مالمجانين
    Als ich sechs war, brachte mich mein Vater tief in den Wald und ließ mich dort. Open Subtitles . عندما كنت في السادسة . أخذني أبي بعيداً في الغابة و تركني هناك
    Er kam ins Veteranenkrankenhaus, Als ich sechs war. Open Subtitles نعم، وضعته في مشفى للمحاربين القدامى عندما كنت في السادسة.
    Als ich sechs war, brachte mich meine Mutter zu einem seltsamen Mehrfamilienhaus. Open Subtitles عندما كنت في السادسة من عمري اصطحبتني أمي إلى مبنى سكني غريب
    Ich hatte so einen Anzug, Als ich sechs war. Open Subtitles كنت أملك بدلة كهذه عندما كنت في السادسة
    Er haute ab, Als ich sechs war. Open Subtitles ذهب عول عندما كنت في السادسة.
    Als ich sechs Jahre alt war, gab meine Schwester einer Gruppe Mädchen Ballettunterricht in unserer Garage. TED عندما كنت في السادسة من عمري كانت أختي تدرب الباليه لبضعة فتيات صغيرات في كراج منزلنا
    Meine Mutter ist gestorben, Als ich sechs Jahre alt war. Open Subtitles أمي ماتت عندما كنت في السادسة.
    Als ich sechs Jahre alt war, wachte ich eines Morgens auf und hörte meine Eltern reden. Open Subtitles عندما كنت في السادسة مِنْ عمري... استيقظت ذات صباح على صوت شجار والدي ووالدتي

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Allemand: 10k, 20k, plus | Allemand-Arabe: 10k, 20k, plus