Ich meine, es ist gut für jetzt aber Wenn wir verheiratet sind, | Open Subtitles | اقصد .. انها جيده الآن .. لكن عندما نتزوج |
Wenn wir verheiratet sind, musst du mir gehorchen! | Open Subtitles | عندما نتزوج ، سيكون عليكِ الإنصياعُ لأوامري. |
Wenn wir verheiratet sind, wird das nicht nur streiten und kein Sex? | Open Subtitles | عندما نتزوج لن نتكون حياتنا مشاجرات كثيرة ونتوقف عن ممارسة الجنس ؟ ماذا ؟ |
Wenn wir heiraten, brauche ich mein Koffermonogramm nicht ändern. | Open Subtitles | عندما نتزوج ليس على تغيير الحروف على شنطة السفر |
Wenn wir heiraten, und ich mit solch einer Mine vor dem Altar stehe: | Open Subtitles | لا! أعني فكري في الأمر عندما نتزوج سأقف عند المذبح هكذا |
Du musst Kay und mich mal besuchen, wenn wir geheiratet haben. | Open Subtitles | يجب ان تاتي وتبقي مع كاي وانا عندما نتزوج . |
Und zweitens, wenn wir geheiratet haben, landet das alles auf dem Dachboden,... damit du diesen Schrank für Kleidung benutzen kannst. | Open Subtitles | ثانياً .. عندما نتزوج سأضعهم جميعاً في العلية لتتمكني من وضع ملابسكِ في تلك الخزانة |
Wenn wir verheiratet sind, denkst du, dass du aufhören wirst, diese Frage zu stellen? | Open Subtitles | عندما نتزوج هل تعتقدين انك تستطيعين التوقف عن سؤال هذا السؤال؟ |