"عندما نموت" - Traduction Arabe en Allemand

    • wenn wir tot sind
        
    • Wenn wir sterben
        
    Außerdem haben wir genug Zeit zum Schlafen wenn wir tot sind. Open Subtitles إلى جانب ذلك ، سيكون لدينا جميعاً متّسع من الوقت للنوم عندما نموت
    Wenn das alles vorüber ist, wenn wir tot sind... und für alle Ewigkeit unsterblich sind, Open Subtitles عندما ينتهي كل هذا، عندما نموت ونخلّد للأبد،
    Du hast keine Ahnung! Oder erst, wenn wir tot sind! Mutter! Open Subtitles عندما نموت كلنا لو أن أبيك كان هنا
    Wenn wir sterben, werden unsere Körper zu Gras, und die Antilopen fressen das Gras. Open Subtitles عندما نموت تتحول أجسادنا إلى أعشاب والظباء تأكل الأعشاب
    - Dann duften wir, Wenn wir sterben. - Niemand wird hier sterben. Open Subtitles عظيم.عندما نموت,نموت ونحن برائحه عطره لن يموت احد؟
    Macht auch nichts, wenn wir tot sind. Open Subtitles هذا لن يهمّنا كثيراً عندما نموت
    Das ist, wo wir alle enden, wenn wir tot sind. Open Subtitles هذا هو حيث سننتهي جميعا عندما نموت
    Das ist, wo wir alle enden, wenn wir tot sind. Open Subtitles هذا هو حيث سننتهي جميعا عندما نموت
    Wie sagt man: "Wir können schlafen, wenn wir tot sind." Open Subtitles .. ماذا يقولون "نستطيع أن ننام عندما نموت"
    Ich weiß es nicht. Wir sehen alle gleich aus, wenn wir tot sind. Open Subtitles لا أعرف، جميعنا نشبه بعضنا عندما نموت
    An diejenigen, die die Kraft haben, um unsere Arbeit fortzuführen, wenn wir tot sind. Open Subtitles "لأولئك الذين يملكون القوة لمتابعة العمل عندما نموت"
    Schlafen können wir, wenn wir tot sind. Kommt schon! Open Subtitles سنرتاح عندما نموت , هيا
    wenn wir tot sind, wird es den Fluch nicht mehr geben. Open Subtitles عندما نموت لن يكون هناك لعنه
    - Wir können uns ausruhen, wenn wir tot sind. Nicht Sie. Open Subtitles حسنا، سوف نرتاح عندما نموت
    Das werde ich... wenn wir tot sind. Open Subtitles -سأفعل. عندما نموت
    "Was geschieht mit uns, wenn wir tot sind?" Open Subtitles ماذا يحدث لنا عندما نموت" ؟"
    Vielleicht ist das ganze Leben ein Traum, und wir wachen auf Wenn wir sterben. Open Subtitles ربما تكون الحياة حلم.. نستيقظ عندما نموت
    Und sie haben ihre eigenen Ideen, was passiert, Wenn wir sterben. Open Subtitles وجميعهم لديهم أفكارهم الخاصة لماذا يحدث عندما نموت
    Mein Vater hat immer gesagt, dass wir, Wenn wir sterben, zu Sternen werden. Open Subtitles أبي كان يقول بأنه عندما نموت نصبح نجوم
    Gar nicht. Wenn wir sterben. Open Subtitles ـ لم تنتهي ـ ربما ستنتهي عندما نموت
    Wenigstens bin ich betrunken, Wenn wir sterben. Open Subtitles حسناً. علي الأقل سنثمل عندما نموت.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Allemand: 10k, 20k, plus | Allemand-Arabe: 10k, 20k, plus