Er schreibt mir, doch er flieht, Wenn er mich sieht. | Open Subtitles | إنه يكتب طوال اليوم، لكن عندما يراني يفر هاربا |
Wenn er mich im Jahrbuch als Größtes Talent sieht, kommt er schnell zurück. | Open Subtitles | عندما يراني في الكتاب السنوي كالأكثر موهبة، سيركض عائداً إليّ |
Wenn er mich hineingehen sieht, wird er hierherkommen. | Open Subtitles | عندما يراني أدخل البنك سيأتي إلى هنا |
Ich will etwas, damit ein Typ kommt, sobald er mich sieht. | Open Subtitles | مرحباً, احتاج شيء سوف يجعل الرجل يأتي بسرواله مباشرتاً عندما يراني لدي ذلك |
- Aber sobald er mich sieht... | Open Subtitles | لكن عندما يراني... |
Wenn er mich hineingehen sieht, wird er hierher kommen. | Open Subtitles | عندما يراني أدخل البنك سيأتي إلى هنا |
Wenn er mich sieht, läufst du weiter. | Open Subtitles | عندما يراني أريدكِ أن تستمرّي بالمشي. |
Wenn er mich mit jemandem sieht. | Open Subtitles | تعلم، عندما يراني مع شخصُاً ما. |
Ich betete um solche Stiefel, übte das Gespräch, das ich mit Raymond haben würde, Wenn er mich mit den Stiefeln sehen würde. | Open Subtitles | من كثرة دعواتي للحصول على ذلك الحذاء، والتمرين على المحادثة التي سأجريها مع (ريموند) عندما يراني في حذائي |
Ich kann Solonius' Gesicht kaum erwarten, Wenn er mich mit den höchsten Führern von Capua sieht. | Open Subtitles | أود أن أرى وجه (سولونيوس) عندما يراني ...(في أعلى مستويات (كابوا |