"عندمَا" - Traduction Arabe en Allemand

    • Wenn
        
    Wenn er zurückkommt, kannst du ihm dann bitte sagen, dass er ein Stück Dreck ist und deine Mami verdient hat? Open Subtitles حسنًا, عندمَا يعودْ, أخبرهُ.. بأنهُ ليس سوى شخصٍ مفعلٍ, يستحّقُ أمكَ؟
    Wenn ich sage, komm zu der Party, dann meine ich auch, komm zu der Party. Open Subtitles عندمَا أقول لكِ تعالي إلى الحَفلة، أعني أن تأتيِن إلى الحَفلة.
    Lass mich wissen, Wenn du etwas findest. Open Subtitles أخبرني عندمَا تصلك أي معلومَة. نعَم. إلى اللقاء.
    Weißt du, Wenn ich diesen Test durchführe, ist es in Verbindung mit anderen Tests. Open Subtitles أكثَر مما إعتَدت عليه. أتعلمين، عندمَا كُنت أُدير هذا الإمتحَان، إنّه مُتزامِن مع إمتحانات أُخرى.
    Wenn einer von denen erledigt wird, ist alles möglich. Open Subtitles عندمَا يسقُط واحدٌ منهُم، تنتهي كُل الرِهانات.
    Wenn ich kämpfe, habe ich keine Familie. Open Subtitles ,عندمَا أقاتِل اُصبِحُ بِلا عائلة
    Wenn er verliebt ist, ist er total verliebt. Open Subtitles عندمَا يُحب، يقع تمامًا في الحُب.
    Charlie, da ist noch eine Sache die du wissen solltest, mich törnt es ab, Wenn ein Kerl sich bei mir entschuldigt. Open Subtitles ( تشارلي), إن كان هُناك شيئًا عليكَ معرفته.. عندمَا يعتذرُ شخصًا إليّ, إنه حقًا لإنقلابٌ غريب!
    Also, Wenn ich pensioniert werde, werden Esme und ich nach Galveston gehen. Open Subtitles صحيح، عندمَا أتقاعَد، سأنتَقل أنا و (إيسمي) إلى (جالفستون).
    - Wenn es gesalzen ist? Open Subtitles عندمَا تكون مُملّحة؟
    "Falls"? Wenn. Open Subtitles عندمَا.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Allemand: 10k, 20k, plus | Allemand-Arabe: 10k, 20k, plus