Ich brauche etwas Zeit, um das zu vergessen, Dann kann ich wieder schlafen. | Open Subtitles | لذا سيلزمني بضعة من الوقت لنسيان ما فعلته عندها يمكنني النوم ثانيةً |
Dann kann ich mich mit derselben Würde in den Ruhestand begeben, mit der ich die Akademie schon immer vertreten habe. | Open Subtitles | عندها يمكنني أن أتقاعد بنفس إحساس الكرامة الذي جلبته دائماً إلى الأكاديمية |
Toll. Dann kann ich wieder normal ins Bett. | Open Subtitles | عظيم، عندها يمكنني أن أذهب للفراش في الموعد الطبيعي |
Und dann könnte ich hier rauskommen, und du und ich können dort weitermachen wo wir aufgehört haben. | Open Subtitles | ... و عندها يمكنني الخروج من هنا و سنبدأ انا و انت من حيث إنتهينا |
dann könnte ich mir vorstellen, Lancelot du Lac zu sein. | Open Subtitles | عندها يمكنني حقا أن أتخيل نفسي لانسلوت دو لاك "فارس إنجليزي إسطوري" |
Die Symptome werden weggehen und Dann kann ich ihm beweisen, dass er nie krank war. | Open Subtitles | فستختفي أعراضه و عندها يمكنني ان اريه انه لم يكن مريضا اصلا |
Dann kann ich den jungen Baum fällen und die Achse ersetzen, bis wir die Siedlung erreichen. | Open Subtitles | عندها يمكنني قص الشتلة وتبديل المحور حتى نصل الى المحطة |
Dann kann ich zuerst mit ihm reden, allein, ihn zur Einsicht bringen, | Open Subtitles | عندها يمكنني ان اكلمه اولا وحدي امهد الطريق اتفهمني؟ |
Wenn er mein Code anwendet, Dann kann ich einen der Server, die er benutzt, kapern und seinen Standort ausfindig machen, wenn er sich das nächste Mal einloggt. | Open Subtitles | إذا كان يستخدم رموزي عندها يمكنني فقط أن أسيطر على واحدة من الملقمات التي يستخدمها و أنتزع مكان محدد يتواجد به في المرة القادمة التي يتواصل فيها |
Wenn Sie zu mir kommen und sagen würden, dass ihr von den Taliban in den Kopf geschossen wurde, dann könnte ich vielleicht rechtfertigen die Anklage fallen zu lassen, aber... | Open Subtitles | اسمعا، لو أتيتما إليّ قائلان أنّها أطلق النار عليها من رأسها من قبل "طالبان" عندها ... يمكنني أن أسقط التهم، لكنّ |
Denn dann könnte ich möglicherweise... | Open Subtitles | ...لأنه عندها يمكنني |