Und in dem Zustand verbleibst du dann. | Open Subtitles | وسنتركك عند تلك النقطة تماما |
Und in dem Zustand verbleibst du dann. | Open Subtitles | وسنتركك عند تلك النقطة تماما |
An diesem Punkt sind wir etwa zwei Tage vom Eingang entfernt. | TED | نحن تقريبا على بعد يومين من المدخل عند تلك النقطة. |
An diesem Punkt ersetzen viele Technologien eine andere Technik, und das ist eine andere wichtige Phase. | TED | العديد من التكنولوجيات -- عند تلك النقطة -- تحل محل تكنولوجيات أخرى، وهذه نقطة أخرى مهمة. |
Ich glaube, dass wir jetzt an einem solchen Punkt sind, an dem wir entscheiden müssen, in welcher Zukunft wir leben möchten. | TED | وأشعر أننا الآن نوعا ما عند تلك النقطة حيث نحتاج إلى جعل هذا الاختيار لما هو المستقبل الذي نريد أن نعيشه. |
Sie besagt, dass an diesem Punkt der Steuerkurve man genau dieselben Steuereinnahmen erhält | Open Subtitles | ..... انه يتحدث عن أن عند تلك النقطة من منحنى الدخل تحصل على نفس الكمية من الدخل |
An diesem Punkt, musst du sofort los. Ich hab meine Koffer bei mir. | Open Subtitles | عند تلك النقطة ، عليكِ ان تتركي فوراً |
An diesem Punkt gewinnt die Anziehungskraft. | TED | عند تلك النقطة الجاذبية تفوز |