Und da haben Sie geschlussfolgert, dass er geflohen ist, anstatt bei einem Freund zu übernachten? | Open Subtitles | وعندها قررتي أنه قد هرب بدلا من البقاء عند صديق في مكان ما ؟ |
Ja, ich war bei einem Freund, wir haben den Riviera Cup angeschaut. | Open Subtitles | 00 مساء في الامس؟ نعم، كنت عند صديق أشاهد كأس ريفييرا |
Er schläft wahrscheinlich seinen Rausch bei einem Freund aus. | Open Subtitles | أعني, على الأرجح أنه نائم في مكان ما عند صديق له |
Ich sagte Ihnen schon, ich war bei einem Freund, als die Morde passierten. | Open Subtitles | أخبرتك من قبل كُنت عند صديق عندما حدثت الجريمة |
Letzten Monat war ich bei einem Freund in Rasht. | Open Subtitles | الشهر الماضي كنتُ عند صديق في راشت. |
Aber ich wohne bei einem Freund eines Freundes und... | Open Subtitles | سأقيم عند صديق لأحد أصدقائي |
Ed übernachtete meist bei einem Freund, bis sie ruhiger wurde. | Open Subtitles | و(ايد) بقى عند صديق له لبضع ليال حتى هدأت |
Emily schläft bei einem Freund. | Open Subtitles | (إيميلي) تقضي الليلة عند صديق. |
Ich war bei einem Freund. | Open Subtitles | كنت عند صديق |