"عند فندق" - Traduction Arabe en Allemand

    • im
        
    - Er tritt im Bally's auf... Open Subtitles يقدّم فقرة عند فندق بالي في أتلانتيك سيتي.
    Alles ist bereit. Sie warten im Great Northern auf uns. Open Subtitles كل شيء جاهز، إنهم بانتظارنا عند فندق "غريت نورذرن".
    Ach, Mist, Dick, Lucy ist im Great Northern, und hilft bei der Milford-Hochzeit. Open Subtitles تباً، "لوسي" عند فندق "غريت نورذرن" تقدّم مساعدتها في عُرس "ميلفورد".
    Wärst du lieber in der Lumber Baron Suite im Great Northern? Open Subtitles ستفضّلين جناح "لامبر بارون" عند فندق "غريت نورثيرن"
    Andy, lass uns gehen. Notfall, oben im Great Northern. Open Subtitles "آندي"، تعال معي، أمر طارئ عند فندق "غريت نورذرن".
    Ich will, dass wir uns im Desert Sands Motel in El Paso treffen. Open Subtitles أسمعي، أريد منك أن تلاقيني عند فندق (رمال الصحراء) في (آل باسو)
    Haben uns im Hotel etwas aufgefrischt. Raus aus meinen Sachen. Open Subtitles فأجبرنا سيرا" على الأقدم الى البلدة وتوقفنا عند فندق لكي نستحم
    Was hältst du davon, wenn wir uns nach Arbeit im Hay-Adams treffen? Open Subtitles ما رأيك أن نجتمع بعد العمل عند فندق "هاي-آدمز"؟ ما رأيك أن نجتمع الآن؟
    Ich trete im Bally's auf. Open Subtitles سأؤدي فقرة عند فندق بالي.
    Welche ihre Tour mit einer Ansprache im Grand Carlisle Hotel fortsetzt. Open Subtitles التي تواصل جولتها الخطابية حيث ستظهر عند فندق (كارلايزل) الكبير الدائرة الداخلية تقترب من المحيط الجنوبي
    Welche ihre Tour mit einer Ansprache im Grand Carlisle Hotel fortsetzt. Open Subtitles التي تواصل جولتها الخطابية ، حيث ستظهر عند فندق (كارلايزل) الكبير الدائرة الداخلية تقترب من المحيط الجنوبي
    Man, es ist fast unmöglich eine Reservierung im Juni im Bel Air zu bekommen. Open Subtitles ياولد.انه تقريباً مستحيل ان تحصل على موعد (في شهر حزيران عند فندق (بيل اير
    Oh, Charlie, ich habe immer davon geträumt im Bel Air im Garten bei den Schwänen zu heiraten. Open Subtitles اوه(شارلي)حلمت دائما بالزواج عند فندق(بيل اير) في الحديقة مع البجعات
    Weißt du was, die Hochzeit im Bel Air ist mein Hochzeitsgeschenk für dich. Open Subtitles اقول لكم.الزفاف عند فندق(بيل اير)سوف يكون هديتي لكم
    Wir heiraten am 26. Juni im Bel Air Hotel? Open Subtitles نحن سنتزوج في 26 شهر حزيران عند فندق(بيل اير)؟
    Honey, du bist auf ein Shiny Dime Motel im Mittelwesten. Open Subtitles عزيزتي ، أنتِ عند فندق (شيني ديم) في الغرب الأوسط
    Ich dachte daran, eine Suite zu mieten im Bel Air Hotel, aber dann wurde mir klar, dass das Geld kostet und ich habe keins. Open Subtitles حسناً، كنت أفكّر أنّي سأستأجر جناحاً عند فندق الـ(بيل آير)، قبل أن أفكّر في ثمن التّكلفة لأنّي لا أملك شيئاً.
    Wir wohnen im Great Northern. Open Subtitles سنكون عند فندق "غريت نورذرن".
    Am 26. Juni im Bel Air. Open Subtitles (الـ 26 من حزيران عند فندق (بيل اير !
    im Bel Air Hotel. Open Subtitles (عند فندق(بيل اير

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Allemand: 10k, 20k, plus | Allemand-Arabe: 10k, 20k, plus