Du warst da als Bedienung gebucht, dir fiel ein Tablett runter, dein Vorgesetzter schrie dich an, ich hab' dich verteidigt... | Open Subtitles | أنتِ لقد عينتي كـنادلة في المناسبة أسقطي صينية, مديركِ يصيح عليكِ أنا أدافع عنكٍ |
Ich wollte ihr sagen, sie soll dich in Ruhe lassen. | Open Subtitles | أردت أن اقولها تبقى بعيداً عنكٍ |
Sie vergaßen dich. | Open Subtitles | لقد جعلوا ناركٍ تنطفئ ونسوا كل شيء عنكٍ |
Jennica, kann ich nächste Woche für dich einspringen? | Open Subtitles | جينكا)، هل يمكنني الذهاب عنكٍ) في الأسبوع القادم ؟ |
- Ich dachte, sie sucht dich. | Open Subtitles | ظننتها ذهبت لتبحث عنكٍ |
Okay, du kannst tun, was du willst, aber Darius wirft dich raus, wenn du es heute nicht bringst. | Open Subtitles | حسناً, يمكنك فعل ماتشائين. ولكن (داريوس) قال بأنه سيتخلى عنكٍ إذ لم تجذبي انتباهه اليوم. |
- Lindus hat uns bezahlt, dich zu suchen. | Open Subtitles | ليندس) دفع لنا للبحث عنكٍ) ماذا؟ |
Ich würde gern mehr über dich erfahren. | Open Subtitles | -أود أن أعرف المزيد عنكٍ . |