Sie hat ihn vor einigen Wochen sitzen gelassen und er war nicht in der Lage, sie zu finden. | Open Subtitles | لقد رحلت عنه منذ بضعة أسابيع، ولم يستطع إيجادها. |
Dass Liams Vorfahren ihn vor 150 Jahren verstießen, und er nun Rache will? | Open Subtitles | أن أقارب (ليام) القدامى تخلوا عنه منذ 150 عاماً والآن يريد الإنتقام ؟ |
Wir haben ihn vor Stunden gehen lassen. | Open Subtitles | لقد أفرجنا عنه منذ ساعات مضت. |
Ich denke, das könnte der Mann sein, den Sie schon seit einiger Zeit suchen. | Open Subtitles | أعتقد أنّ ذلك قد يكون الرجل الذي كنت تبحث عنه منذ فترة طويلة. |
Ich schreibe schon seit 30 Jahren über ihn, anfangs war er schon 35. | Open Subtitles | ولكنى اكتب كتبى عنه منذ 30 عاما ...وكان وقتها عمره 35 عاما |
Ich habe seit drei Stunden nichts mehr von ihm gehört. | Open Subtitles | لم أسمع أي شيء عنه منذ ثلاث ساعات |
Ich habe seitdem nichts mehr von ihm gehört. | Open Subtitles | لم أسمع عنه منذ آنذاك |
Ich erwähnte ihn vor ein paar Monaten. | Open Subtitles | أخبرتك عنه منذ شهور قليلة مضت |
Der Mann der unseren Vater ermordet hat, riss uns auseinander. Er ist der Feind. Das habe ich dir schon seit Jahren gesagt. | Open Subtitles | الرجل الذي قتل والدنا هو الذي مزقنا هو عدونا، وأنا أخبرك عنه منذ سنوات |
Der Mann, der unseren Vater ermordete, hat uns auseinander gerissen. Er ist der Feind. Ich sage es dir schon seit Jahren. | Open Subtitles | الرجل الذي قتل والدنا هو الذي مزقنا هو عدونا، وأنا أخبرك عنه منذ سنوات |
- Seitdem habe ich nichts mehr von ihm gehört. | Open Subtitles | لم أسمع عنه منذ ذاك حين |