Ich weiß wenig über den Krieg, aber viel über Rache. | Open Subtitles | اعرف القليل عن الحرب, ولكن الكثير عن الإنتقام. |
Sie wissen schon, was man über Rache sagt. | Open Subtitles | تعلمين ما يقولون عن الإنتقام |
Was Clara über Rache gesagt hat ... weißt du, warum sie das gesagt hat? | Open Subtitles | ...ما قالته "كلارا" عن الإنتقام أتعلمين لمَ قالته؟ |
Suche nicht nach Rache... suche nach der Angst der Menschen. | Open Subtitles | . هذا انتقام , لا تبحث عن الإنتقام .. انظر إلى خوف الناس |
Ich weiß, dass eure Herzen nach Rache schreien, für den Tod dieser Männer. | Open Subtitles | أنا أعلم بأن قلوبكم تبحث عن الإنتقام لأجلِ مقتل هؤلاء الرجال، أعلمُ ذلك |
Was, wenn er dich nur freigelassen hat, ... um dich zu beobachten, wenn du verzweifelt versuchst, dich zu rächen? | Open Subtitles | أتعلم ربما أنه حرّرك لأنه يتمتع بمشاهدتك تنطلق باحثاً عن الإنتقام |
Durch eine amerikanische Agentin, eine Einzelgängerin, die sich an der Regierung rächen will, die sie erschuf. | Open Subtitles | -جاسوسة أمريكية ضلت عن الطريق تبحث عن الإنتقام من الحكومة التي أنشئتها |
Eine Geschichte über Rache. | Open Subtitles | - قصة كتبتها عن الإنتقام ... . |
Ich habe dein Streben nach Rache verstanden, nach Vergeltung für deinen Verlobten. | Open Subtitles | أتفهم بحثكِ عن الإنتقام جزاء ما حصل لخطيبكِ |
Zeige mir einen Mann, der sich nach Rache sehnt und das Leben anderer zerstören kann. | Open Subtitles | ليريني رجل يبحث عن الإنتقام فيدمر حياة أشخاص آخرين |
Der Wunsch nach Rache ist zu übermächtig. | Open Subtitles | البحث عن الإنتقام اصبح جزءاً مني |
Was, wenn er dich nur freigelassen hat, um dich zu beobachten, wenn du verzweifelt versuchst, dich zu rächen? | Open Subtitles | أتعلم ربما أنه حرّرك لأنه يتمتع بمشاهدتك تنطلق باحثاً عن الإنتقام |
Sie war verliebt, sie war dabei, reich zu werden, sie hatte es nicht mehr nötig, sich zu rächen. | Open Subtitles | كانت واقعه فى الحب وكانت على وشك ان تكون غنيه ولم ترد أن تبحث عن الإنتقام |