Sie haben ausgenutzt, dass Miss Terrill fern von zu Hause war. | Open Subtitles | أعتقد أنك إستغليت الآنسة تيريل عندما كانت بعيداً عن البيت |
Man fühlt sich einsam, so weit von zu Hause weg. Ja. Tante Tri... | Open Subtitles | انت تشعرين بالوحدة عندما تكونى بعيدة عن البيت اليس كذلك ؟ |
Ich muss von zu Hause wegbleiben, damit meine Familie sicher ist. | Open Subtitles | يجب أن أبتعد عن البيت من أجل سلامة عائلتي. |
Irgendwas mit dem Haus in der Milton Avenue. | Open Subtitles | شئ عن البيت في شارع ميلتون ,لقد تم اقتحامه |
- Ja. Und was ist mit dem Haus auf Guam? | Open Subtitles | -و ماذا عن البيت في غوام ؟ |
Ich sagte ihm, wir sollten vom Haus entfernt parken, damit uns niemand einsteigen sieht. | Open Subtitles | لقد أخبرته بأن عليه ركنها بعيدًا عن البيت حتى لا يرانا شخص ونحن نركبها |
Seit er ein Kind war, war er nie weiter als fünf Kilometer von Zuhause entfernt, und es ist meine Aufgabe, auf ihn aufzupassen. | Open Subtitles | انه لم يبتعد ابدا عن البيت اكثر من 5 اميال منذ ان كان صغيرا وعملي هو حمايته |
Ich will einfach mal von zu Hause weg. | Open Subtitles | فقط أريد فقط أن أبتعد عن البيت الآن |
Dass ich weg von zu Hause und einsam war und... | Open Subtitles | كنت بعيدة عن البيت ووحيدة |
Ash, ich kenne dich, und ich glaube du musst von zu Hause weg. | Open Subtitles | إسمع يا (آش)، أنا أعرفكَ وأظنّكَ تحتاج أن تبتعد عن البيت |
- Wir alle müssen von zu Hause weg. | Open Subtitles | -أعني، جميعنا بحاجة للإبتعاد عن البيت |
- "Wir alle müssen von zu Hause weg"? | Open Subtitles | -جميعنا بحاجة للإبتعاد عن البيت"؟" |
- Es war nicht weit von zu Hause. | Open Subtitles | - .لم أكن بعيده عن البيت |
Wir müssen den Reiter irgendwie vom Haus weglocken. | Open Subtitles | إذاً نحن بحاجة لنعثر على طريقةٍ لإغراء الفارس و جذبه بعيداً عن البيت ؟ |
Fern vom Haus. | Open Subtitles | وبعيدا عن البيت |
Besorgt um deine Wölfe, oder ist die Quelle deiner Angst vielleicht etwas weiter von Zuhause entfernt? | Open Subtitles | إنّك قلقة على مذؤوبيك، ربّما منبع قلقك بعيد قليلًا عن البيت. |