"عن الجواؤلد" - Traduction Arabe en Allemand

    • von den Goa'uld
        
    • über die Goa'uld
        
    • der Goa'uld
        
    Diese Symbiose unterscheidet also die Tok'ra von den Goa'uld? Open Subtitles إذن فهذه العلاقة بين السيمبيوت و المضيف هى ما يميز التوك-رع عن الجواؤلد ؟
    Teal'c, wenn Sie ihm bitte von den Goa'uld erzählen könnten? Open Subtitles تيلك،رجاء أخبره عن الجواؤلد
    Frei von den Goa'uld. Open Subtitles أحرار عن الجواؤلد
    Sir, ich wüsste gerne, wer Sie sind und was Sie über die Goa'uld wissen. Open Subtitles سيدي، أود أن أعرف من أنت وماذا تعرف عن الجواؤلد
    Ich habe jeden Bericht über die Goa'uld studiert... Open Subtitles لقد أطلعت على كل التقارير كل شيء عن الجواؤلد
    Teal'c, was wissen Sie über die Goa'uld? Open Subtitles ماذا يمكنك أن تخبرني عن الجواؤلد ؟
    Deine Kenntnis der Goa'uld macht sie neugierig. Open Subtitles خاصة أن معلوماتك عن الجواؤلد قد جعلتهم أكثر فضولا
    Was wissen Sie über die Goa'uld und Jaffa? Open Subtitles وماذا تعرف عن الجواؤلد والجافا؟
    Es beunruhigt mich, was Teal'c über die Goa'uld erzählt. Open Subtitles أنا قلق من ما أخبرني تيلك عن الجواؤلد
    Ich biete Ihnen mein Wissen über die Goa'uld an. Open Subtitles سأقدم كل معلوماتي عن الجواؤلد
    Also... wir sagen ihnen nichts über die Goa'uld. Open Subtitles لذا ... نحن لن نخبرهم عن " الجواؤلد "َ
    Wenn zwei Wirte ein Kind bekommen,... ..hält dieses Kind alles Wissen der Goa'uld. Open Subtitles أذا أتصل حاملين للجواؤلد معا و أنجبوا طفلاً ... . ..سوف يكون الطفل لدية كل المعلومات عن الجواؤلد
    der Goa'uld ist in mir. Open Subtitles و ماذا عن الجواؤلد داخلي ؟

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Allemand: 10k, 20k, plus | Allemand-Arabe: 10k, 20k, plus