Das ist etwas, das in den Dutzenden Büchern über Pferde und ihre Reiter, die ich in jenen Tagen verschlang, niemals erwähnt wurde. | TED | شيء لم يذكر أبدا في عشرات الكتب التي تحدثت عن الخيول وفرسانها التي التهمتها في تلك الايام |
Interessante Informationen über Pferde... | Open Subtitles | معلومة مهمة عن الخيول إنها تؤذي الخصى |
- Hast du jemals Gedichte über Pferde, nur hübsche, hübsche Pferde geschrieben? | Open Subtitles | -هل سبق أن كتبت قصيدة عن الخيول ، فقط الخيول الجميلة جدا؟ |
Du Narr! Du kopflose Kröte! Du weißt überhaupt nichts von Pferden! | Open Subtitles | أيها الغبى الأحمق الا تعرف شيئاً عن الخيول |
Ich verstehe nichts von Pferden. | Open Subtitles | أنا لا أعلم شيئا عن الخيول. |
Du bist bereit, die Pferde für diese Rebellen aufzugeben? | Open Subtitles | انتظر لحظة، بوبيجو, هل تعني أنك راغب للتخلي عن الخيول لهؤلاء الكونفدراليين؟ |
Reden wir doch lieber über Pferde. | Open Subtitles | دعونا نتحدث عن الخيول هل ركبت، بوتو... |
Ich habe keine Ahnung von Pferden. | Open Subtitles | ولكن لا اعلم شيئا عن الخيول. |
- Zwanzig auf die Hunde, fünfzehn für die Pferde, acht für Koks, die Provision, und du hast zwei Monate nicht bezahlt. | Open Subtitles | عشرون ألفاً عن الكلاب خمسة عشر ألفاً عن الخيول الصغيرة ثمانية عن أنفك ، أحسبها و أنت لم تدفع منذ شهرين |
Sie wollen was über die Pferde wissen? | Open Subtitles | هل تريدين معلومات عن الخيول |