| Der Ehemann war bewusstlos, und die Ehefrau wiegt wahrscheinlich weniger als ich. | Open Subtitles | الزوج كان غائباً عن الوعي والزوجة غالباً أقل مني في الوزن |
| Ich bin nicht davongelaufen. Ich bin weggeschleppt worden, bewusstlos. | Open Subtitles | أنا لم أهرب, لقد أخذت كرها وأنا غائبة عن الوعي |
| Nachdem wir die Beißer bekämpft und das Gefängnis verlassen hatten, bist du ohnmächtig geworden. | Open Subtitles | كنا نقاتل العضاضين و غبت عن الوعي مباشرة بعد أن خرجنا من السجن. |
| Von jetzt an kann auf dieser Ranch passieren, was will, ohnmächtig werde ich nie wieder! | Open Subtitles | أريد من الجميـع أن يعلم، مهما حدّث في هذة المزرعة مُستقبلياً فلن أغيب عن الوعي ثانية |
| Trotzdem... ich kann gar nicht glauben dass ich nur 5 Stunden weggetreten war. | Open Subtitles | لا أستطيع أن أصدق أني كنت غائبة عن الوعي لخمس ساعات |
| Mit dem was ich getan habe, wird er nicht lange außer Gefecht gesetzt bleiben. | Open Subtitles | لن يغيب عن الوعي طويلاً بفعل المادة التي حقنته بها. |
| Kümmern Sie sich um den Patienten. Fallen Sie später in Ohnmacht. | Open Subtitles | أيتها الممرضة، اهتمي بمريضك وغيبي عن الوعي في وقتكِ الخاص |
| Er wurde durch das Rütteln bewusstlos und verwandelte sich zurück. | Open Subtitles | و كان يفقد قدرة التحول على الشاحنة و تحول الى شكل الراكوني عندما كان غائب عن الوعي |
| bewusstlos. Pupillen erweitert. | Open Subtitles | المريضة غائبة عن الوعي بؤبؤ العين عير منتظم و لا يستجيب |
| Ich weiß nicht, wie lange ich bewusstlos daniederlag. | Open Subtitles | لم أستطع الحركة، ولا أعلم كم من الوقت غبت عن الوعي |
| Der Mann, der Kate Warner holen sollte, ist bewusstlos. | Open Subtitles | الرجل الذي أرسلته ليأخذ كايت إنه غائب عن الوعي |
| bewusstlos. Es ist keiner hier. Alle Ausgänge sind bewacht. | Open Subtitles | إنه غائب عن الوعي , لا أحد هنا لقد غطينا جميع المخارج |
| Sie waren bewusstlos und ich musste mich entscheiden. | Open Subtitles | كنتِ غائبة عن الوعي و كان علي أن أتخذ قراراً |
| Ich weiß nicht genau, was dann geschah, ich wurde wohl ohnmächtig. | Open Subtitles | لا اعْرفُ بالضبط ماحَدثَ بعدها . لابد اني غبت عن الوعي. |
| Ich wurde ohnmächtig, wachte auf und alles war dunkel. | Open Subtitles | غبت عن الوعي وإستيقظت لأجد نفسي في هذا الظلام |
| Der arme Mann ist ohnmächtig. Könnte ihm jemand helfen? | Open Subtitles | غاب الطبيب عن الوعي هل بالإمكان شخص ما يساعد هذا الرجل؟ |
| Er wurde ohnmächtig. | Open Subtitles | لقد غاب عن الوعي كان علينا إحضاره للمستشفى |
| - Sie haben mich verhaftet! Sie sind weggetreten, ehe ich Ihr Haus finden konnte. | Open Subtitles | لقد غبتَ عن الوعي قبلَ أن أتمكن من العثور على منزلك |
| Du warst für eine Weile weggetreten. Erinnerst du dich an irgendwas? | Open Subtitles | لقد كنت غائباً عن الوعي,أتتذكر أي شيء؟ |
| Als du außer Gefecht gewesen bist, muss es dir dein Vater injiziert haben. | Open Subtitles | عندما غبت عن الوعي مؤكد أن والدك حقنك بها |
| - Ich gab ihm zwei Milligramm Midalozam... um ihn für ein paar Stunden außer Gefecht zu setzen. | Open Subtitles | أعطيته اثنين مليجرام من فيرسد (نوع مخدر ) ليبقيه غائباً عن الوعي لعدة ساعات |
| Den Männern wird nicht einmal erlaubt, ohne schriftliche Erlaubnis in Ohnmacht zu fallen. | Open Subtitles | الرجال ليس مسموح لهم الغياب عن الوعي بدون موافقة مكتوبة |