Reden wir über drei weitere große Hebel, die auf der Verbraucherseite sehr hilfreich sein könnten. | TED | لذا دعونا نتحدث عن ثلاثة مُحسنات كبيرة التي في الواقع تساعد في ناحية الإستهلاك |
Aber heute, werden wir über drei von diesen nicht-visuellen Nutzer-Interface-Technologien sprechen. | TED | ولكن اليوم سنقوم بالحديث عن ثلاثة من واجهات المستخدم غير المرئية. |
Aber für uns: Ich möchte heute über drei Faktoren sprechen. | TED | ولكن بالنسبة لنا، أريد التحدث عن ثلاثة عوامل اليوم. |
Wie wär's mit drei Puertoricanern und zwei Schlitzaugen? | Open Subtitles | ماذا عن ثلاثة بوريتو ريكانس؟ |
Wie wär's mit drei? | Open Subtitles | ماذا عن ثلاثة مرضى؟ |
Ich möchte kurz über drei neue Erfindungen sprechen, die viele Menschenleben ändern werden. | TED | وأود التحدث باختصار شديد عن ثلاثة اختراعات جديدة التي ستغير حياة الكثير من الناس |
Ich bin eine professionelle Pokerspielerin und möchte heute über drei Dinge sprechen, die mich das Spiel über Entscheidungsfindung gelehrt hat, die ich für alltagstauglich halte. | TED | أنا لاعبة بوكر محترفة، واليوم، أريد التحدث عن ثلاثة أمور تعلّمتها من خلال اللعبة تدور حول إتخاذ القرار، ما أراه يتوافق مع حياتنا اليوميّة. |
Ich möchte über drei bestimmte Menschen sprechen, die ich getroffen habe, Vagina-Kriegerinnen, die mein Verständnis von diesem Prinzip und dieser Art wirklich umgewandelt haben und eine davon ist eine Frau namens Marsha Lopez. | TED | اريد ان اتحدث عن ثلاثة اشخاص بالتحديد لقد التقيت بمحاربي المهبل الذين غيروا فهمي لهذا المبدأ باكمله والفصائل، وواحدة امراة اسمها مارشا لوباز |
Nun, reden wir über drei Mädels und einem Typ namens Bud. | Open Subtitles | في وضعنا هذا نجن نتحدث عن ثلاثة بنات وشاب يدعة "باد"م |
Gerade jetzt quakt die Notfallzentrale über drei Männer... drei ernsthafte Verletzungen... jede eigene, sie bringen sie ins Mercy West. | Open Subtitles | هناك أخبارٌ الآن عن ثلاثة رجال ثلاث إصابات خطيرة والجميع يذهبون بهم إلى (مرسي وست) |
Eine Serie über drei kleine Gespenster? | Open Subtitles | مسلسل عن ثلاثة اشباح صغيرة ؟ |