Und so bin ich der Meinung, dass ich Ihnen einige Worte, einige Dinge über mein Privatleben erzählen muss, weil ich denke, dass ein Zusammenhang besteht. | TED | و لذلك أعتقد أن علي أن أخبركم ببعض الكلمات, بعض الأشياء عن حياتي الخاصة. لأنني أعتقد أن هنالك صلة. |
Also, wenn er über mein Privatleben herzieht, stelle ich mir eine Art hasserfüllte Raupe vor... | Open Subtitles | وعندما بدأ الحديث عن حياتي الخاصة تصورته شبحاً |
Außerdem, ist es total unangebracht - das Sie mir Fragen über mein Privatleben stellen - und dann auch noch versuchen mich zu verkuppeln, obwohl Sie nicht das geringste über mich wissen. | Open Subtitles | وبالمناسبة، من غير الملائم كلياً منك أن تسألني عن حياتي الخاصة وبعدها تحاول أن ترتب لي لقاء مع شخص ما |
Ich rede nicht gerne über mein Privatleben. | Open Subtitles | لا أحب أن أتحدث عن حياتي الخاصة |
Sie haben nicht das Recht, mich über mein Privatleben zu befragen. | Open Subtitles | ليس من حقك أن تسالني عن حياتي الخاصة |